- 对照翻译:
古之学者必有师。
古代求学的人一定有老师。
师者,所以传道受业解惑也。
老师,是(可以)依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。
人非生而知之者,孰能无惑?
人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?
惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
(有了)疑惑,如果不跟从老师(学习),那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;
生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我(应该)跟从(他)把他当作老师;
生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也应该)跟从(他)把他当作老师。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?
我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。