中国古文之家 访问手机版

《五箴》的原文打印版、对照翻译及详解(韩愈)

《五箴》由韩愈创作

原文:

五箴

唐代-韩愈

  人患不知其过,既知之不能改,是无勇也。余生三十有八年,发之短者日益白,齿之摇者日益脱,聪明不及于前时,道德日负于初心,其不至于君子而卒为小人也,昭昭矣。作《五箴》以讼其恶云。
  游箴:
  余少之时,将求多能,蚤夜以孜孜。余今之时,既饱而嬉,蚤夜以无为。鸣呼余乎,其无知乎,君子之弃而小人之归乎!
  言箴:
  不知言之人,乌可与言。知言之人,默焉而其意已传。幕中之辩,人反以汝为叛。台中之评,人反以汝为倾。汝不惩邪,而呶呶以害其生邪。
  行箴:
  行与义乖,言与法违。后虽无害,汝可以悔。行也无邪,言也无颇,死而不死,汝悔而何?宜悔而休,汝恶曷瘳。宜休而悔,汝善安在。悔不可追,悔不可为。思而斯得,汝则弗思。
  好恶箴:
  无善而好,不观其道。无悖而恶,不详其故。前之所好,今见其尤。从也为比,舍也为雠。前之所恶,今见其臧。从也为愧,舍也为狂。维雠维比,维狂维愧,于身不祥,于德不义。不义不祥,维恶之大。几如是为,而不颠沛。齿之尚少,庸有不思。今其老矣,不慎胡为。
  知名箴:
  内不足者,急于人知。霈焉有余,厥闻四驰。今日告汝,知名之法:无病无闻,病其晔晔。昔者子路,惟恐有闻。赫然千载,德誉愈尊。矜汝文章,负汝言语,乘人不能,揜以自取。汝非其父,汝非其师,不请而教,谁云不欺?欺以贾憎,揜以媒怨。汝曾不悟,以及于难。小人在辱,亦克知悔。及其既宁,终其能戒。既出汝心,又铭汝前。汝如不顾,祸亦宜然。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      人患不知其过,既知之不能改,是无勇也。
      人们担忧不知自己的过错,已经知道又不能改,这是没有勇气。
    余生三十有八年,发之短者日益白,齿之摇者日益脱,聪明不及于前时,道德日负于初心,其不至于君子而卒为小人也,昭昭矣。
    我今年三十八岁,头发越来越短,越来越白,牙齿越来越动摇和脱落,聪明赶不上以前,道德上也没有达到当初的心愿,没有达到君子的标准而终于成为小人,是明明白白的。
    作《五箴》以讼其恶云。
    作《五箴》来批评自己的毛病。
      游箴:
      游箴:
      余少之时,将求多能,蚤夜以孜孜。
      我少小时候,为了达到将来有很多本事,朝夕孜孜不倦。
    余今之时,既饱而嬉,蚤夜以无为。
    我今天,吃饱了就玩,每天啥也不干。
    鸣呼余乎,其无知乎,君子之弃而小人之归乎!
    啊呀我呀,是无知呢,还是被君子抛弃而与小人同流合污呢?
      言箴:
      言箴:
      不知言之人,乌可与言。
      不懂得说话的人,基本无法与他正常的进行沟通和交流?
    知言之人,默焉而其意已传。
    懂得说话的人,在沉默中已经将他的意思表达。
    幕中之辩,人反以汝为叛。
    在幕府中的辩论,人家反而认为你是背叛。
    台中之评,人反以汝为倾。
    在御史台中的评论,人家反而认为你是争胜。
    汝不惩邪,而呶呶以害其生邪。
    你不戒止,还唠唠叨叨地来害自己的性命吗?
      行箴:
      行箴:
      行与义乖,言与法违。
      行动背离了义,言论违背了法律。
    后虽无害,汝可以悔。
    后来虽然没有危害,你还是可以后悔。
    行也无邪,言也无颇,死而不死,汝悔而何?
    行动没有邪恶,言论也没有过错,该死又没死,你后悔什么?
    宜悔而休,汝恶曷瘳。
    应该后悔而不后悔,你的毛病啥时候治好?
    宜休而悔,汝善安在。
    不该后悔的却后悔了,你的长处怎么会存在?
    悔不可追,悔不可为。
    后悔的事不可补救,后悔的事不可再做。
    思而斯得,汝则弗思。
    只要思考就会明白,你却不思考。
      好恶箴:
      好恶箴:
      无善而好,不观其道。
      没有善处却喜好,不看看它合不合乎道。
    无悖而恶,不详其故。
    没有抵触却讨厌它,也不弄清是什么缘故。
    前之所好,今见其尤。
    以前所喜好的,今天见到了它的毛病。
    从也为比,舍也为雠。
    跟随它是勾结,丢掉它是仇视。
    前之所恶,今见其臧。
    以前所讨厌的,今天见到了它的好处。
    从也为愧,舍也为狂。
    跟随它是惭愧,丢掉它是狂妄。
    维雠维比,维狂维愧,于身不祥,于德不义。
    这仇视这勾结这狂妄这惭愧,对于自己不祥,对于道德来讲是不义。
    不义不祥,维恶之大。
    不祥不义,是个大恶。
    几如是为,而不颠沛。
    像这样做,还有不跌交的吗?
    齿之尚少,庸有不思。
    年龄尚小,岂有不思考的?
    今其老矣,不慎胡为。
    今天老了,还不谨慎,要做什么?
      知名箴:
      知名箴:
      内不足者,急于人知。
      内部不足的,急于让人家知道。
    霈焉有余,厥闻四驰。
    绰绰有余,他的名声传遍四面八方。
    今日告汝,知名之法:
    今天告诉你,知名的办法:
    无病无闻,病其晔晔。
    不要怕没有名声,怕的是名声太大。
    昔者子路,惟恐有闻。
    从前的子路,惟恐出名。
    赫然千载,德誉愈尊。
    他的名声却千载显赫,道德和声誉更加尊贵。
    矜汝文章,负汝言语,乘人不能,揜以自取。
    对自己的文章自负,对自己的言语自负,只不过是乘人家不行的时候,把名声夺取过来。
    汝非其父,汝非其师,不请而教,谁云不欺?
    你不是他的父亲,你不是他的老师,人家没有请你你就去教人家,谁说这不是欺人?
    欺以贾憎,揜以媒怨。
    欺人招来憎恨,夺取招来怨恨。
    汝曾不悟,以及于难。
    你竟然不醒悟,以致遇难。
    小人在辱,亦克知悔。
    小人被侮辱,也能知道后悔。
    及其既宁,终其能戒。
    到了他安静的时候,最后能戒掉。
    既出汝心,又铭汝前。
    既出于你的心,又在你的面前写了铭。
    汝如不顾,祸亦宜然。
    你如果不顾这些,祸也应该降落到你的头上。

    注释:

    〔患〕忧虑。
    〔脱〕脱落。
    〔负〕违背。
    〔昭昭〕明明白白。
    〔矣〕语气词。
    〔讼〕责备。
    〔余〕我
    〔蚤〕通“早”。
    〔孜孜〕努力不怠。
    〔嬉〕游戏玩耍。
    〔呜呼〕表感叹的语气词。
    〔君子之弃〕为君子抛弃。
    〔小人之归〕归属于小人。
    〔乌〕或作“焉”。
    〔乌〕何。
    〔默焉〕默默地。“焉”或作“然”。
    〔幕〕幕府。军队出征,施用帐幕,所以古代将军的府署称为幕府。后世军政大吏的府署亦称幕府。《新唐书·韩愈传》“会董晋为宣武节度使,表署观察推官,晋卒,愈从丧出。不四日,汴军乱,乃去。依武宁节度使张建封,建封辟府推官,操行坚正,绠言无所忌。”韩愈所言幕中之事,当指此时。
    〔台〕御史台,官署名。西汉称御史府,长官为御史大夫。东汉光武帝时不设御史大夫,以御史中丞为长官,时称宪台,亦称御史台。历代多相沿不改。为封建国家的监察机关。《新唐书·韩愈传》“迁监察御史,上疏极论宫市,德宗怒,贬阳山令。”韩愈所说台中事,似指此时。
    〔倾〕倾夺,犹言竞争,争胜。
    〔惩〕戒止。
    〔邪〕表疑问语气。
    〔呶呶〕多言,说话唠叨。
    〔行〕或作“悔”。
    《韩集补注》“王元启曰〕“此篇专论悔之当否,作“行”,则起处言行并举,先已自乖其例。”
    〔乖〕背离。
    〔邪〕不正当,不正派。
    〔颇〕偏颇,不平正。
    〔曷〕为什么。
    〔瘳〕病愈。
    〔斯〕则。
    〔弗〕不。
    〔悖〕抵触,不一致。
    〔尤〕过失。
    〔从〕跟随。
    〔比〕勾结。
    〔雠〕仇敌。
    〔臧〕善。
    〔维〕句首句中语气词。
    〔维〕乃,是。
    〔颠沛〕倾倒,跌仆。
    〔齿〕指年龄。
    〔庸〕岂。
    〔胡〕何。
    〔霈焉〕象雨水丰盛那样的。
    〔厥〕其,他的。
    〔闻〕名声。
    〔晔晔〕明盛美茂貌。
    〔子路〕孔子弟子。生于公元前年~公元前年,姓仲,名由,字子路,亦字季路。性格直爽勇敢,孔子任鲁国司寇时,他被任为季孙氏的家臣,后来在贵族内讧中被杀。《论语·公冶长》“子路有闻,未之能行,唯恐有闻。”
    〔赫然〕显赫的样子。
    〔矜〕自负。
    〔负〕自负。
    〔揜〕夺。
    〔云〕说。
    〔贾〕招引,招致。
    〔贾憎〕招致憎恨。
    〔媒〕招致。
    〔媒怨〕招致怨恨。
    〔曾〕竟然。

韩愈相关作品
      马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能...
      古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不...
    鸟有偿冤者,终年抱寸诚。 口衔山石细,心望海波平。 渺渺功难见,区区命已轻。 ...
      自足下离东都,凡两度枉问,寻承已达宣州,主人仁贤,同列皆君子,虽抱羁旅之念...
      古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不...
    打印版文档下载
    韩愈(唐代)

      韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥

    五箴图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。