- 对照翻译:
人患不知其过,既知之不能改,是无勇也。
人们担忧不知自己的过错,已经知道又不能改,这是没有勇气。
余生三十有八年,发之短者日益白,齿之摇者日益脱,聪明不及于前时,道德日负于初心,其不至于君子而卒为小人也,昭昭矣。
我今年三十八岁,头发越来越短,越来越白,牙齿越来越动摇和脱落,聪明赶不上以前,道德上也没有达到当初的心愿,没有达到君子的标准而终于成为小人,是明明白白的。
作《五箴》以讼其恶云。
作《五箴》来批评自己的毛病。
游箴:
游箴:
余少之时,将求多能,蚤夜以孜孜。
我少小时候,为了达到将来有很多本事,朝夕孜孜不倦。
余今之时,既饱而嬉,蚤夜以无为。
我今天,吃饱了就玩,每天啥也不干。
鸣呼余乎,其无知乎,君子之弃而小人之归乎!
啊呀我呀,是无知呢,还是被君子抛弃而与小人同流合污呢?
言箴:
言箴:
不知言之人,乌可与言。
不懂得说话的人,基本无法与他正常的进行沟通和交流?
知言之人,默焉而其意已传。
懂得说话的人,在沉默中已经将他的意思表达。
幕中之辩,人反以汝为叛。
在幕府中的辩论,人家反而认为你是背叛。
台中之评,人反以汝为倾。
在御史台中的评论,人家反而认为你是争胜。
汝不惩邪,而呶呶以害其生邪。
你不戒止,还唠唠叨叨地来害自己的性命吗?
行箴:
行箴:
行与义乖,言与法违。
行动背离了义,言论违背了法律。
后虽无害,汝可以悔。
后来虽然没有危害,你还是可以后悔。
行也无邪,言也无颇,死而不死,汝悔而何?
行动没有邪恶,言论也没有过错,该死又没死,你后悔什么?
宜悔而休,汝恶曷瘳。
应该后悔而不后悔,你的毛病啥时候治好?
宜休而悔,汝善安在。
不该后悔的却后悔了,你的长处怎么会存在?
悔不可追,悔不可为。
后悔的事不可补救,后悔的事不可再做。
思而斯得,汝则弗思。
只要思考就会明白,你却不思考。
好恶箴:
好恶箴:
无善而好,不观其道。
没有善处却喜好,不看看它合不合乎道。
无悖而恶,不详其故。
没有抵触却讨厌它,也不弄清是什么缘故。
前之所好,今见其尤。
以前所喜好的,今天见到了它的毛病。
从也为比,舍也为雠。
跟随它是勾结,丢掉它是仇视。
前之所恶,今见其臧。
以前所讨厌的,今天见到了它的好处。
从也为愧,舍也为狂。
跟随它是惭愧,丢掉它是狂妄。
维雠维比,维狂维愧,于身不祥,于德不义。
这仇视这勾结这狂妄这惭愧,对于自己不祥,对于道德来讲是不义。
不义不祥,维恶之大。
不祥不义,是个大恶。
几如是为,而不颠沛。
像这样做,还有不跌交的吗?
齿之尚少,庸有不思。
年龄尚小,岂有不思考的?
今其老矣,不慎胡为。
今天老了,还不谨慎,要做什么?
知名箴:
知名箴:
内不足者,急于人知。
内部不足的,急于让人家知道。
霈焉有余,厥闻四驰。
绰绰有余,他的名声传遍四面八方。
今日告汝,知名之法:
今天告诉你,知名的办法:
无病无闻,病其晔晔。
不要怕没有名声,怕的是名声太大。
昔者子路,惟恐有闻。
从前的子路,惟恐出名。
赫然千载,德誉愈尊。
他的名声却千载显赫,道德和声誉更加尊贵。
矜汝文章,负汝言语,乘人不能,揜以自取。
对自己的文章自负,对自己的言语自负,只不过是乘人家不行的时候,把名声夺取过来。
汝非其父,汝非其师,不请而教,谁云不欺?
你不是他的父亲,你不是他的老师,人家没有请你你就去教人家,谁说这不是欺人?
欺以贾憎,揜以媒怨。
欺人招来憎恨,夺取招来怨恨。
汝曾不悟,以及于难。
你竟然不醒悟,以致遇难。
小人在辱,亦克知悔。
小人被侮辱,也能知道后悔。
及其既宁,终其能戒。
到了他安静的时候,最后能戒掉。
既出汝心,又铭汝前。
既出于你的心,又在你的面前写了铭。
汝如不顾,祸亦宜然。
你如果不顾这些,祸也应该降落到你的头上。