- 对照翻译:
郑客西入关,行行未能已。
郑客西入函谷关,一路上马不停蹄。
白马华山君,相逢平原里。
在平川路上遇到一个驾着素车白马自称是华山君的人。
璧遗镐池君,明年祖龙死。
让他捎一块玉璧给镐池君,来取书的人告诉他说,明年祖龙死。
秦人相谓曰,吾属可去矣。
听此消息,秦人便互相转告说,我们避难去吧。
一往桃花源,千春隔流水。
他们自从去了桃花源之后,便与外人千载相隔,不通消息。
原文:
郑客西入关,行行未能已。
白马华山君,相逢平原里。
璧遗镐池君,明年祖龙死。
秦人相谓曰,吾属可去矣。
一往桃花源,千春隔流水。
郑客西入关,行行未能已。
郑客西入函谷关,一路上马不停蹄。
白马华山君,相逢平原里。
在平川路上遇到一个驾着素车白马自称是华山君的人。
璧遗镐池君,明年祖龙死。
让他捎一块玉璧给镐池君,来取书的人告诉他说,明年祖龙死。
秦人相谓曰,吾属可去矣。
听此消息,秦人便互相转告说,我们避难去吧。
一往桃花源,千春隔流水。
他们自从去了桃花源之后,便与外人千载相隔,不通消息。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州