古文之家 会员中心 访问手机版

《送李愿归盘谷序》的原文打印版、对照翻译及详解韩愈

《送李愿归盘谷序》由韩愈创作

原文:

送李愿归盘谷序

唐代-韩愈

  太行之阳有盘谷。盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。或曰:“谓其环两山之间,故曰‘盘’。”或曰:“是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋。”友人李愿居之。
  愿之言曰:“人之称大丈夫者,我知之矣:利泽施于人,名声昭于时,坐于庙朝,进退百官,而佐天子出令;其在外,则树旗旄,罗弓矢,武夫前呵,从者塞途,供给之人,各执其物,夹道而疾驰。喜有赏,怒有刑。才畯满前,道古今而誉盛德,入耳而不烦。曲眉丰颊,清声而便体,秀外而惠中,飘轻裾,翳长袖,粉白黛绿者,列屋而闲居,妒宠而负恃,争妍而取怜。大丈夫之遇知于天子、用力于当世者之所为也。吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。
  穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。采于山,美可茹;钓于水,鲜可食。起居无时,惟适之安。与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之。
  伺候于公卿之门,奔走于形势之途,足将进而趑趄,口将言而嗫嚅,处污秽而不羞,触刑辟而诛戮,侥幸于万一,老死而后止者,其于为人,贤不肖何如也?”
  昌黎韩愈闻其言而壮之,与之酒而为之歌曰:“盘之中,维子之宫;盘之土,可以稼;盘之泉,可濯可沿;盘之阻,谁争子所?窈而深,廓其有容;缭而曲,如往而复。嗟盘之乐兮,乐且无央;虎豹远迹兮,蛟龙遁藏;鬼神守护兮,呵禁不祥。饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮,终吾生以徜徉!”

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      太行之阳有盘谷。
      太行山的南面有个(山谷叫)盘谷。
    盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。
    盘谷那地方,泉水甘甜,土地肥沃,草木繁茂,居民很少。
    或曰:“
    有人说:“
    谓其环两山之间,故曰‘盘’。”
    因为盘谷盘绕在两山之间,所以名叫‘盘’。”
    或曰:“
    也有人说:“
    是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋。”
    这个山谷位置幽僻而地势险阻,是隐者所盘旋的地方,所以叫‘盘’。”
    友人李愿居之。
    我的朋友李愿住在这里。
      愿之言曰:“
      李愿说:“
    人之称大丈夫者,我知之矣:
    人被称为大丈夫的情况,我知道了。
    利泽施于人,名声昭于时,坐于庙朝,进退百官,而佐天子出令;
    (一种情况是,)在朝廷上,(他)任免百官,辅佐天子发布政令;
    其在外,则树旗旄,罗弓矢,武夫前呵,从者塞途,供给之人,各执其物,夹道而疾驰。
    在朝廷外,就树起旗帜,陈设弓箭,卫兵在前喝道,侍从塞满道路,仆役们拿着他所需物品,夹道奔驰。
    喜有赏,怒有刑。
    (他)高兴起来就随意赏赐,发起怒来就任意处罚。
    才畯满前,道古今而誉盛德,入耳而不烦。
    才能出众的人聚集他的跟前,说古道今赞誉他的大德,他听入耳中而不厌烦。
    曲眉丰颊,清声而便体,秀外而惠中,飘轻裾,翳长袖,粉白黛绿者,列屋而闲居,妒宠而负恃,争妍而取怜。
    (他的家妓)眉毛弯曲,面颊丰满,声音清脆,体态轻盈,外貌秀丽,内心聪慧,(跳起舞来)轻薄的衣襟飘然而动,长长的衣袖遮掩面容,(他的)白粉搽脸,青黛画眉的姬妾,在排列的房屋中清闲地住着,自恃美丽,妒忌别的姬妾得宠,争着比美,求取他的怜爱。
    大丈夫之遇知于天子、用力于当世者之所为也。
    (这就是)被天子宠遇赏识、掌握了当代权力的大丈夫的所作所为。
    吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。
    我并非讨厌这些而躲避这种情况,这是命中注定的,是不能侥幸得到的。
      穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。
      (另一种情况是,他)居住在穷荒山野的地方,可以登高望远,可以整日坐在繁茂的树下,可以用清泉洗涤以自我洁净。
    采于山,美可茹;
    从山上采来的水果,甜美可食:
    钓于水,鲜可食。
    从水中钓来的鱼虾,鲜嫩可口。
    起居无时,惟适之安。
    作息没有定时,只求安定舒适。
    与其有誉于前,孰若无毁于其后;
    与其当面受到称赞,哪里比得上背后不受毁谤;
    与其有乐于身,孰若无忧于其心。
    与其身体受到享乐,哪里比得上心中没有忧虑。
    车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。
    不受官职的约束,也不受刑罚的惩处,既不了解国家的治乱,也不打听官吏的升降。
    大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之。
    (这就是)不被时代赏识的大丈夫的所作所为,我就去做这样的事。
      伺候于公卿之门,奔走于形势之途,足将进而趑趄,口将言而嗫嚅,处污秽而不羞,触刑辟而诛戮,侥幸于万一,老死而后止者,其于为人,贤不肖何如也?”
      (还有一种人,他)在达官显贵的门下侍候,在通往权势的路上奔走,想举脚走路又不敢走,想开口说话又不敢说,处于污浊卑下的地位而不觉得羞耻,触犯了刑法就要被诛杀,希望有获得成功的万分之一的机会,直到老死而后停止(追求),这样的人在为人方面是好还是不好呢?”
      昌黎韩愈闻其言而壮之,与之酒而为之歌曰:“
      昌黎韩愈听了李愿的话,认为他讲得有气魄,与他斟上酒,并为他作了一首歌,歌词说:“
    盘之中,维子之宫;
    盘谷之中,是您的府宫。
    盘之土,可以稼;
    盘谷的土,可以种禾黍。
    盘之泉,可濯可沿;
    盘谷的泉,可以洗涤,可以溯沿。
    盘之阻,谁争子所?
    盘谷险阻,谁会争您的住所?
    窈而深,廓其有容;
    盘谷曲折幽深,空阔广大可以容身;
    缭而曲,如往而复。
    盘谷环绕弯曲,往前走却回到了原处。
    嗟盘之乐兮,乐且无央;
    盘谷快乐啊,快乐无央;
    虎豹远迹兮,蛟龙遁藏;
    虎豹远离啊,蛟龙躲藏;
    鬼神守护兮,呵禁不祥。
    鬼神守护啊,禁绝不祥。
    饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!
    有吃有喝啊,长寿安康,没有不满足的事啊,还有什么奢望?
    膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮,终吾生以徜徉!”
    给我的车轴加油啊,用饲料喂饱我的马,跟随您到盘谷去啊,终我一生要在那里自由自在地游逛。”

    注释:

    〔李愿,号盘谷子,唐时隐士,生平事迹不详。盘谷,在今河南济源。
    〔太行之阳有盘谷〕太行,山名;阳,山的南面叫阳。
    〔盘谷〕在今河南济源北二十里。
    〔丛茂〕草木葱茏丰茂的样子。
    〔宅幽而势阻〕位置偏僻而地势险要。宅,位置。势,地势。
    〔盘旋〕盘桓,留止不去。
    〔坐于庙朝〕在宗庙和朝廷参议国家大事。庙,宗庙。朝,朝廷。。指大官居于高位,发号施令
    〔进退〕这里表示使动意义,使……进退,即任免的意思。
    〔旗旄〕旗帜。旄,旗竿上用旄牛尾装饰的旗帜。这是大官出行的标志。
    〔罗弓矢〕罗列弓箭,这是表示威仪。
    〔武夫前呵〕武士呼喝开道。
    〔才畯〕才能出众的人。畯,同“俊”。
    〔入耳而不烦〕形容爱听阿谀奉承的话。
    〔便体〕轻盈的体态。
    〔惠中〕聪慧的资质。惠,同“慧”。
    〔裾〕衣服的前后襟。
    〔翳〕遮蔽,掩映。
    〔粉白黛绿〕用来形容女子装扮得娇艳妩媚,面容白皙,眉毛美丽。黛,古代女子画眉用的青黑色的颜料。
    〔负恃〕依靠,指依靠自己的色艺而藐视他人。
    〔不可幸而致〕不可侥幸得到。幸,侥幸。致,取得得到。
    〔穷居而野处〕指居住在闭塞简陋的山野中。
    〔茹〕吃。
    〔起居无时,惟适之安〕大意是日常生活作息没有固定的时间,只以舒适为准。适,舒适,在这里用作名词,为“安”的宾语。
    〔车服不维〕没有官职的束缚。车服,古代官员所乘的车子和所穿的官服依官位的高低而异,这里是用车服来代指官职。维,束缚约束。
    〔刀锯不加〕刑罚不施于身。刀锯,古代刑罚中所用的刀和锯,这里泛指刑具。加,施加。
    〔理乱〕指国家的安宁与动乱。理,即治,唐人避高宗李治讳,用“理”代“治”字。
    〔黜陟〕官员的升降。黜,降职。陟,升职。不闻。
    〔形势〕权势。
    〔趦趄〕想往前走又不敢走的样子。
    〔嗫嚅〕吞吞吐吐,欲言又止的样子。
    〔刑辟〕刑法,法律。
    〔壮〕在这里为意动用法,表示以……为壮。
    〔维子之宫〕是你居住的房室。维,句首助词,无意义。宫,室房屋。
    〔稼〕种植农作物。
    〔所〕处所。
    〔窈〕幽深的样子。
    〔无央〕无尽。央,尽完。
    〔膏(ɡ)〕油脂,这里用作动词,指用油润滑。
    〔秣〕喂养(马匹等)。
    〔参考资料〕
    〔钱伯城.《韩愈文集导读》中国国际广播出版社,〕〕

韩愈相关作品
      性也者,与生俱生也;情也者,接于物而生也。性之品有三,而其所以为性者五;情...
      维年月日,潮州刺史韩愈使军事衙推秦济,以羊一、猪一,投恶溪之潭水,以与鳄鱼...
      伯乐一过冀北之野,而马群遂空。夫冀北马多天下。伯乐虽善知马,安能空其郡邪?...
      昔疏广、受二子,以年老,一朝辞位而去。于是公卿设供帐,祖道都门外,车数百辆...
      燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,屡不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    韩愈(唐代)

      韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥

    送李愿归盘谷序图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。