- 对照翻译:
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。
杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。
题记:
《晚春二首》是唐代诗人韩愈的诗歌作品。
原文:
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。
杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。
不久归:将结束。
杨花:指柳絮
榆荚:亦称榆钱。榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚花呈白色,随风飘落。
才思:才华和能力。
解(jie):知道。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥