中国古文之家 访问手机版

《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》的原文打印版、对照翻译(苏轼)

《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》由苏轼创作

题记:

这首词是苏轼43岁在徐州(今属江苏)任太守时所作。公元1078年(北宋元丰元年)春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。苏轼在赴徐门石潭谢雨路上写成组词《浣溪沙》。

原文:

浣溪沙·簌簌衣巾落枣花

北宋-苏轼

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。



说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。
    枣花纷纷落在衣襟上,村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个穿牛衣的农民在叫卖黄瓜。
    酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。
    路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番,艳阳高照,无奈口渴难忍,想随便去哪找点水喝。
    敲门试问野人家。
    于是敲开一家村民的屋门,问,可否给碗茶?

    注释:


    徐门:即徐州。
    谢雨:雨后谢神。
    簌簌:纷纷下落的样子,一作“蔌蔌”,音义皆同。
    缫车:(cāo)纺车。缫,一作“缲”,把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。
    牛衣:蓑衣之类。这里泛指用粗麻织成的衣服。《汉书.食货志》有“贫民常衣牛马之衣”的话。
    漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。
    参考资料:
    1、        陆林编注 .宋词 .北京 :北京师范大学出版社 ,1992年11月版 :第75-76页 .                          

    2、        李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009年11月版 :第251页 .                      

苏轼相关作品
    骑驴渺渺入荒陂,想见先生未病时。 劝我试求三亩宅,从公已觉十年迟。 ...
    甲第非真有,闲花亦偶栽。 聊为清净供,却对道人开。 ...
    斫竹穿花破绿苔,小诗端为觅桤栽。 细看造物初无物,春到江南花自开。 ...
    青李扶疏禽自来,清真逸少手亲栽。 深红浅紫从争发,雪白鹅黄也斗开。 ...
    黄昏犹作雨纤纤,夜静无风势转严。 但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐。 五更晓色来...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    苏轼(北宋)

      苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天

    浣溪沙(词牌名)
    浣溪沙,词牌名。双调四十二字,上阙三句三平韵,下阕三句两平韵,一韵到底。下阕开始两句一般要求对仗。本为唐代教坊曲名。取自西施在若耶溪浣纱故事。
    浣溪沙·簌簌衣巾落枣花图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。