- 对照翻译:
三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。
三月七日,沙湖路上下起了雨,雨具早被前面的人带走了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不觉得。
已而遂晴,故作此词。
过了一会儿,天晴了,我写下了这首词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
别去管那树林里传来的雨声,不妨一边悠然地走,一边吟诗唱歌。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?
手拄竹杖,脚穿草鞋,比骑马还要轻快自在,有什么好怕的?
一蓑烟雨任平生。
披一身蓑衣,任凭风吹雨打,我照样能过好这一生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
春风微凉,吹醒了我喝的酒,刚感到一丝寒意时,山头的夕阳便暖洋洋地照在脸上。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
回头看看刚才风雨经过的地方,回去吧,对我来说,无所谓风雨,也无所谓晴天。