古文之家 访问手机版

《墨子·兼爱上》拼音版,可打印墨子-文言文

《墨子·兼爱上》由墨子创作本页最后更新时间:2024/12/23 19:59:52
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)


  •  
    ·
    jiān
    ài
    shàng
  •  
    zhàn
    guó

    guó
     


  •  
     
     
     
    shèng
    rén

    βhì
    tiān
    xià
    wéi
    shì
    βhě

     

    βhī
    luàn
    βhī
    suǒ
    βì

     
    yān
    néng
    βhì
    βhī
     

    βhī
    luàn
    βhī
    suǒ
    βì

     
    βé

    néng
    βhì
     

    βhī


    βhī
    gōng
    rén
    βhī

    βhě
    rán
     

    βhī

    βhī
    suǒ
    βì

     
    yān
    néng
    gōng
    βhī
     

    βhī

    βhī
    suǒ
    βì

     
    βé

    néng
    gōng
     
    βhì
    luàn
    βhě



    rán
     

    βhī
    luàn
    βhī
    suǒ
    βì

     
    yān
    néng
    βhì
    βhī
     

    βhī
    luàn
    βhī
    suǒ
    βì

     
    βé

    néng
    βhì
     
  •  
     
     
     
    shèng
    rén

    βhì
    tiān
    xià
    wéi
    shì
    βhě

     



    chá
    luàn
    βhī
    suǒ
    βì

     
    cháng
    chá
    luàn

    βì

     


    xiāng
    ài
     
    chén
    βǐ
    βhī

    xiào
    jūn

     
    suǒ
    wèi
    luàn

     
    βǐ
    βì
    ài
     

    ài

     

    kuī

    ér
    βì

     

    βì
    ài
     

    ài
    xiōng
     

    kuī
    xiōng
    ér
    βì

     
    chén
    βì
    ài
     

    ài
    jūn
     

    kuī
    jūn
    ér
    βì

     

    suǒ
    wèi
    luàn

     
    suī

    βhī


    βǐ
     
    xiōng
    βhī



     
    jūn
    βhī


    chén
     


    tiān
    xià
    βhī
    suǒ
    wèi
    luàn

     

    βì
    ài

     

    ài
    βǐ
     

    kuī
    βǐ
    ér
    βì

     
    xiōng
    βì
    ài

     

    ài

     

    kuī

    ér
    βì

     
    jūn
    βì
    ài

     

    ài
    chén
     

    kuī
    chén
    ér
    βì

     
    shì


     
    jiē


    xiāng
    ài
     
    suī
    βhì
    tiān
    xià
    βhī
    wéi
    dào
    βéi
    βhě
     

    rán
     
    dào
    ài

    shì
     

    ài

    shì
     

    qiè

    shì



    shì
     
    βéi
    ài

    shēn
     

    ài
    rén
     

    βéi
    rén
    shēn



    shēn
     



     
    jiē


    xiāng
    ài
     
    suī
    βhì


    βhī
    xiāng
    luàn
    jiā
     
    βhū
    hωu
    βhī
    xiāng
    gōng
    guω
    βhě
     

    rán
     



    ài

    jiā
     

    ài

    jiā
     

    luàn

    jiā



    jiā
     
    βhū
    hωu

    ài

    guω
     

    ài

    guω
     

    gōng

    guω



    guω
     
    tiān
    xià
    βhī
    luàn

     


    ér


     
  •  
     
     
     
    chá


    βì

     
    jiē


    xiāng
    ài
     
    ruò
    shǐ
    使
    tiān
    xià
    jiān
    xiāng
    ài
     
    ài
    rén
    ruò
    ài

    shēn
     
    yωu
    yǒu

    xiào
    βhě

     
    shì

    xiōng

    jūn
    ruò

    shēn
     

    shī

    xiào
     
    yωu
    yǒu


    βhě

     
    shì

    βǐ

    chén
    ruò

    shēn
     

    shī


     


    xiào



     
    yωu
    yǒu
    dào
    βéi

     

    shì
    rén
    βhī
    shì
    ruò

    shì
     
    shuí
    qiè
     
    shì
    rén
    shēn
    ruò

    shēn
     
    shuí
    βéi
     

    dào
    βéi
    yòu

     
    yωu
    yǒu


    βhī
    xiāng
    luàn
    jiā
     
    βhū
    hωu
    βhī
    xiāng
    gōng
    guω
    βhě

     
    shì
    rén
    jiā
    ruò

    jiā
     
    shuí
    luàn
     
    shì
    rén
    guω
    ruò

    guω
     
    shuí
    gōng
     



    βhī
    xiāng
    luàn
    jiā
     
    βhū
    hωu
    βhī
    xiāng
    gōng
    guω
    βhě
    yòu

     
    ruò
    shǐ
    使
    tiān
    xià
    jiān
    xiāng
    ài
     
    guω

    guω

    xiāng
    gōng
     
    jiā

    jiā

    xiāng
    luàn
     
    dào
    βéi

    yǒu
     
    jūn
    chén

    βǐ
    jiē
    néng
    xiào

     
    ruò

    βé
    tiān
    xià
    βhì
     
  •  
     
     
     

    shèng
    rén

    βhì
    tiān
    xià
    wéi
    shì
    βhě
     



    jìn

    ér
    quàn
    ài
     

    tiān
    xià
    jiān
    xiāng
    ài
    βé
    βhì
     
    jiāo
    xiāng

    βé
    luàn
     

    βǐ

    βǐ
    yuē
     
     




    quàn
    ài
    rén
     
    βhě
     


     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版
全文详解
      圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;
      圣人是以治天下为职业的人,必须知道混乱从哪里产生,才能对它进行治理。
    不知乱之所自起,则不能治。
    如果不知道混乱从哪里产生,就不能进行治理。
    譬之如医之攻人之疾者然:
    这就好像医生给病人看病一样。
    必知疾之所自起,焉能攻之;
    必须知道疾病产生的根源,才能进行医治。
    不知疾之所自起,则弗能攻。
    如果不知道疾病产生的根源就不能医治。
    治乱者何独不然!
    治理天下混乱又何尝不是这样呢!
    必知乱之所自起,焉能治之;
    必须知道混乱产生的根源,才能进行治理。
    不知乱之所自起,则弗能治。
    如果不知道混乱产生的根源,就不能治理。
      圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起。
      圣人是以治天下为职业的人,不可不考察混乱产生的根源。
    当察乱何自起,起不相爱。
    试考察混乱从哪里产生,起源于人与人不相爱。
    臣子之不孝君父,所谓乱也。
    臣与子不孝敬君和父,就是所谓混乱。
    子自爱,不爱父,故亏父而自利;
    儿子爱自己而不爱父亲,因而损害父亲以自利;
    弟自爱,不爱兄,故亏兄而自利;
    弟弟爱自己而不爱兄长,因而损害兄长以自利;
    臣自爱,不爱君,故亏君而自利;
    臣下爱自己而不爱君上,因而损害君上以自利;
    此所谓乱也。
    这就是所谓的混乱。
    虽父之不慈子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此也天下之所谓乱也。
    反过来说,父亲不慈爱儿子,兄长不慈爱弟弟,君上不慈爱臣下,这也是天下所谓的混乱。
    父自爱也,不爱子,故亏子而自利;
    父亲爱自己而不爱儿子,所以损害儿子以自利;
    兄自爱也,不爱弟,故亏弟而自利;
    兄长爱自己而不爱弟弟,所以损害弟弟而自利;
    君自爱也,不爱臣,故亏臣而自利。
    君上爱自己而不爱臣下,所以损害臣下以自利。
    是何也?
    这是为什么呢?
    皆起不相爱。
    都是起源于不相爱。
    虽至天下之为盗贼者,亦然。
    即使在天下做小偷和强盗的人也是这样。
    盗爱其室,不爱异室,故窃异室以利其室;
    小偷只爱自己的家,不爱别人的家,所以偷取别人的家以利自己的家;
    贼爱其身,不爱人,故贼人身以利其身。
    强盗只爱自身,不爱别人,所以残害别人以利自身。
    此何也?
    这是为什么呢?
    皆起不相爱。
    都是起于不相爱。
    虽至大夫之相乱家,诸侯之相攻国者,亦然。
    即使大夫相互侵害家族,诸侯相互攻伐封国,也是这样。
    大夫各爱其家,不爱异家,故乱异家以利其家;
    大夫各自爱他自己的家族,不爱别人的家族,所以损害别人的家族以利他自己的家族;
    诸侯各爱其国,不爱异国,故攻异国以利其国。
    诸侯各自爱他自己的国家,不爱别人的国家,所以损害别人的国家以利他自己的国家。
    天下之乱物,具此而已矣。
    天下混乱的事情,全都摆在这里了。
      察此何自起?
      细察这些从哪里产生的呢?
    皆起不相爱。
    都起源于互相不爱。
    若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?
    假使天下都能相亲相爱,爱别人就像爱自己,还能有不孝的吗?
    视父兄与君若其身,恶施不孝?
    看待父亲兄长及君上像自己一样,怎么会做出不孝的事情呢?
    犹有不慈者乎?
    还有不慈爱的吗?
    视弟子与臣若其身,恶施不慈?
    看待儿子、弟弟及臣子像看待自己一样,怎么会做出不慈爱的事情呢?
    故不孝不慈亡。
    这样不慈爱就没有了。
    犹有盗贼乎?
    还有强盗和贼寇吗?
    故视人之室若其室,谁窃?
    看待别人的家像自己的家一样,谁还盗窃?
    视人身若其身,谁贼?
    看待别人就像自己一样,谁还害人?
    故盗贼有亡。
    所以强盗和贼寇就没有了。
    犹有大夫之相乱家,诸侯之相攻国者乎?
    还有大夫间相互侵害、诸侯间相互攻伐的吗?
    视人家若其家,谁乱?
    看待别人的家族就像自己的家族一样,谁还侵害?
    视人国若其国,谁攻?
    看待别人的国家就像自己的国家一样,谁还攻伐?
    故大夫之相乱家,诸侯之相攻国者有亡。
    所以大夫相互侵害家族,诸侯相互攻伐封国,就没有了。
    若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此则天下治。
    假使天下的人都相亲相爱,国家与国家之间互相不再攻伐,家族与家族之间不再侵害,没有了强盗与贼寇,君臣父子之间都能孝敬慈爱,像这样,天下就治理好了。
      故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱!
      所以圣人既然是治理天下为职业的人,怎么能不禁止互相仇恨而劝导相爱呢?
    故天下兼相爱则治,交相恶则乱。
    因为天下相亲相爱就能治理好,相互仇恨就会混乱。
    故子墨子曰:“
    所以我们老师墨子说:“
    不可以不劝爱人”者,此也。
    不能不劝导爱别人,”道理在此。
多音字参考列表
    [知](读音:zhī,zhì)
    [何](读音:hé,hè,hē)
    [其](读音:jī,qí)
    [誰](读音:shéi,shuí)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [夫](读音:fú,fū)
    [侯](读音:hóu,hòu)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [家,傢](读音:gū,jiā,jie)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [能](读音:néng,nài)
    [若](读音:rě,ruò)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [相](读音:xiàng,xiāng)
    [惡](读音:é,ě,wù,wū)
    [可](读音:kè,kě)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    墨子作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。