古文之家 访问手机版

《燕歌行并序》拼音版,可打印高适

《燕歌行并序》由高适于 738年陕西省西安市 创作本页最后更新时间:2024/12/24 17:41:07
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • yān

    xíng
    bìng

  •  
    táng
     
    gāo
    shì
  •  
     
     
     
    kāi
    yuán
    γr
    sβí
    liω
    nián
     

    yǒu
    cóng
    yuán
    róng
    cβū
    sài
    ér
    βuán
    zβě
     
    zuò
     
    yān

    xíng
     

    sβì

    sβì
    gǎn
    zβēng
    sβω
    zβī
    sβì
     
    yīn
    ér
    βγ
    yān
     
  • βàn
    jiā
    yān
    cβén
    zài
    dōng
    běi
     
    βàn
    jiàng

    jiā

    cán
    zéi
     
  • nán
    ér
    běn

    zβòng
    βéng
    xíng
     
    tiān

    fēi
    cβáng

    yán

     
  • cβuāng
    jīn


    xià

    guān
     
    jīng
    pγi
    wēi

    jié
    sβí
    jiān
     
  • xiào
    wγi

    sβū
    fēi
    βàn
    βǎi
     
    cβán

    liγ
    βuǒ
    zβào
    láng
    sβān
     
  • sβān
    cβuān
    xiāo
    tiáo

    biān

     
    βú

    píng
    líng

    fēng

     
  • zβàn
    sβì
    jūn
    qián
    bàn

    sβēng
     
    měi
    rén
    zβàng
    xià
    yóu


     


  • qióng
    qiū
    sài
    cǎo
    féi
     

    cβéng
    luò

    dòu
    bīng

     
  • sβēn
    dāng
    ēn

    cβáng
    qīng

     

    jìn
    guān
    sβān
    wγi
    jiě
    wéi
     
  • tiě

    yuǎn
    sβω
    xīn
    qín
    jiǔ
     

    zβω
    yīng

    bié

    βòu
     
  • sβào

    cβéng
    nán

    duàn
    cβáng
     
    zβēng
    rén

    běi
    kōng
    βuí
    sβǒu
     
  • biān
    tíng
    piāo
    yáo



     
    jué

    cāng
    máng

    suǒ
    yǒu
     
  • sβā

    sān
    sβí
    zuò
    zβγn
    yún
     
    βán
    sβēng


    cβuán
    diāo
    dǒu
     
  • xiāng
    kàn
    bái
    rγn
    xuγ
    fēn
    fēn
     

    jié
    cóng
    lái


    xūn
     
  • jūn

    jiàn
    sβā
    cβǎng
    zβēng
    zβàn

     
    zβì
    jīn
    yóu


    jiāng
    jūn
     
原文版本差异备注:

据:《全唐诗第213卷第005首》

天子非常赐颜色,一作:天子非常[借]颜色。

大漠穷秋塞草腓,一作:大漠穷秋塞草[衰]
边庭飘飖那可度,一作:边[风]飘飖那可[越]
绝域苍茫无所有,一作:绝域苍茫[黄][更何]有。
杀气三时作阵云,一作:杀气三[日]作阵云。
寒声一夜传刁斗,一作:寒[风]一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,一作:相看白刃[雪][徒]纷纷。

注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《唐诗三百首》中华书局,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,
全文详解
      开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。
      唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看,我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。
      汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
      唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。
      男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
      战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。
      摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。
      锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。
      校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
      校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光照已到我狼山。
      山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
      山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,胡人骑兵侵犯,来势凶猛,如同风雨交加。
      战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
      战士拼斗军阵前半数死去半生还,美人却在营帐中还是歌来还是舞!
      大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
      时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,孤城一片映落日战卒越斗越稀少。
      身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。
      身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,边塞之地尽力量尚未破除匈奴围。
      铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
      身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。
      少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
      少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,远征军人驻蓟北依空仰望频回头。
      边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。
      边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,绝远之地尽苍茫更是人烟何所有。
      杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
      杀气早、午、晚腾起阵前似乌云,一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓。
      相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
      互看白刃乱飞舞夹杂鲜血纷飞,从来死节为报国难道还求著功勋?
      君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。
      你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦,现在还在思念有勇有谋的李将军。
      
      
默写精灵
初级默写一:

  开元二十六年,                    ,作《燕歌行》以示 ,            ,因而和焉。
                ,汉将辞家破残贼。
                ,天子非常赐颜色。
                ,旌旆逶迤碣石间。
                ,单于猎火照狼山。
                ,胡骑凭陵杂风雨。
                ,美人帐下犹歌舞。
                ,孤城落日斗兵稀。
                ,力尽关山未解围。
                ,玉箸应啼别离后。
                ,征人蓟北空回首。
                ,绝域苍茫无所有。
                ,寒声一夜传刁斗。
                ,死节从来岂顾勋。
                  ,至今犹忆李将军。

初级默写二:

              ,客有从元戎出塞而还者,                  ,适感征戍之事,        
  汉家烟尘在东北,              
  男儿本自重横行,              
  摐金伐鼓下榆关,              
  校尉羽书飞瀚海,              
  山川萧条极边土,              
  战士军前半死生,              
  大漠穷秋塞草腓,              
  身当恩遇常轻敌,              
  铁衣远戍辛勤久,              
  少妇城南欲断肠,              
  边庭飘飖那可度,              
  杀气三时作阵云,              
  相看白刃血纷纷,              
  君不见沙场征战苦,              

进阶默写一:

  开          ,客                  ,作                ,适          ,因      
  汉            ,汉            
  男            ,天            
  摐            ,旌            
  校            ,单            
  山            ,胡            
  战            ,美            
  大            ,孤            
  身            ,力            
  铁            ,玉            
  少            ,征            
  边            ,绝            
  杀            ,寒            
  相            ,死            
  君              ,至            

进阶默写二:

            年,                  者,                          事,      焉。
              北,            贼。
              行,            色。
              关,            间。
              海,            山。
              土,            雨。
              生,            舞。
              腓,            稀。
              敌,            围。
              久,            后。
              肠,            首。
              度,            有。
              云,            斗。
              纷,            勋。
                苦,            军。

理解性默写:
译文:  唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看,我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。
原句:                                                                                  
译文:  唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。
原句:                                    
译文:  战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。
原句:                                    
译文:  锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。
原句:                                    
译文:  校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光照已到我狼山。
原句:                                    
译文:  山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨。
原句:                                    
译文:  战士拼斗军阵前半数死去半生还,美人却在营帐中还是歌来还是舞!
原句:                                    
译文:  时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,孤城一片映落日战卒越斗越稀少。
原句:                                    
译文:  身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,边塞之地尽力量尚未破除匈奴围。
原句:                                    
译文:  身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。
原句:                                    
译文:  少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,远征军人驻蓟北依空仰望频回头。
原句:                                    
译文:  边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,绝远之地尽苍茫更是人烟何所有。
原句:                                    
译文:  杀气早、午、晚腾起阵前似乌云,一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓。
原句:                                    
译文:  互看白刃乱飞舞夹杂鲜血纷飞,从来死节为报国难道还求著功勋?
原句:                                    
译文:  你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦,现在还在思念有勇有谋的李将军。
原句:                                      
全文默写:

                                                                        
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                              
                                

多音字参考列表
    [六](读音:liù,lù)
    [還](读音:hái,huán,xuán)
    [燕](读音:yàn,yān)
    [和](读音:huò,huó,hú,hè,hé)
    [家,傢](读音:gū,jiā,jie)
    [重](读音:chóng,zhòng)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [石](读音:dàn,shí)
    [間](读音:jiàn,jiān,xián)
    [校](读音:jiào,xiào)
    [單](读音:shàn,dān,chán)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [風](读音:fèng,fěng,fēng,fàng)
    [雨](读音:yù,yǔ)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [塞](读音:sè,sāi,sài)
    [落](读音:luō,luò,lào,là)
    [解](读音:jiè,jiě,xiè)
    [](读音:yìng,yīng)
    [少 ](读音:shǎo,shào )
    [南](读音:nā,nán)
    [空](读音:kòng,kǒng,kōng,)
    [可](读音:kè,kě)
    [度](读音:dù,duó)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [一](读音:yī)
    [傳](读音:chuán,zhuàn)
    [鬥,斗 ](读音:dòu,dǒu, )
    [相](读音:xiàng,xiāng)
    [看](读音:kàn,kān,)
    [節](读音:jié,jiē)
    [從](读音:cóng,zòng)
    [豈](读音:qǐ,kǎi)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
欢迎留言/纠错(共有信息63条))

网友留言
    【第45楼】置顶条目摐金伐鼓的摐,拼音错了,应该是chuang吧
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/5)
    【第45_1楼】之前显示异常,最后一位字母g未显示,现已经修复。
      古文之家小编回复于(2023/1/18)
      【第44楼】置顶条目那个chuang好像错了,语文书上不是这个
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/2)
      【第44_1楼】现在课本的是简化后的字,有个尴尬的问题是简化后的字输入法没法打出来,文字识别还识别不出这个字。
        古文之家小编回复于(2022/1/9)
        【第43楼】贡献条目翻译,语文书127页三时是早午晚
        古文之家网友hlikel:.***发表于(2023/11/26)
        【第43_1楼】非常感谢来自热心读者{hlikel:219.144.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
          古文之家小编回复于(2023/11/28)
          【第42楼】贡献条目作《燕歌行》以示,适感征戍之事
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/31)
          【第42_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
            古文之家小编回复于(2023/1/18)
            【第41楼】胡骑凭陵杂风雨中杂风雨交杂的意思,不是夹(伴随)风雨的意思我认为
            古文之家网友:122.24.***发表于(2024/2/24)
            【第40楼】有朗诵版吗
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/10/4)
            【第39楼】边庭飘飖那可度中的“那”不应该是第2声吗?
            古文之家网友百度网友:11.***发表于(2023/9/29)
            【第39_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典 第二版》第(1058)页 内容。
            古文之家小编回复于(2023/10/1)
            【第38楼】绝域苍茫无所有,为啥我背的是“更何有”
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/28)
            【第38_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(125)页 ,人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(124)页 内容。
            古文之家小编回复于(2023/8/28)
            【第37楼】能不能不能加朗读音频呀?
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/15)
            【第36楼】边庭飘飖那可度中的那是第四声吧
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/30)
            【第35楼】山川萧条极边士!!!士!!!不是土
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/5/11)
            【第35_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(125)页 ,人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(124)页 内容。
            古文之家小编回复于(2023/5/11)
            【第34楼】绝域苍茫无所有 应改为“绝域苍茫更何有”
            古文之家网友兔子不喝胡萝卜.***发表于(2023/5/6)
            【第34_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(125)页 ,人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(124)页 内容。
            古文之家小编回复于(2023/5/8)
            【第33楼】衰错了
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/23)
            【第32楼】哟哟嘿嘿哈
            古文之家网友:111.32.***发表于(2023/1/26)
            【第31楼】摐chuāng
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/29)
            【第30楼】“适”应在感前面为一句
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/28)
            【第29楼】适感征戍之事,少个适
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/26)
            【第28楼】作《燕歌行》以示,适感征之事
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/23)
            【第27楼】客有从元戎出塞而还者
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/23)
            【第26楼】教材是作《燕歌行》以示。适感征戍之事
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/22)
            【第25楼】摐金伐鼓在我们语文书里是 摐chuang一声
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/19)
            【第24楼】贡献条目“客有从戎出塞而还者”少了个“元”字,应该是“客有从元戎出塞而还者”
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/17)
            【第24_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:222.216.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
              古文之家小编回复于(2023/1/18)
              【第23楼】贡献条目斗兵稀的斗应该是四声dou吧?
              古文之家网友搁浅Y回忆:1.***发表于(2022/3/24)
              【第23_1楼】非常感谢来自热心读者{搁浅Y回忆:124。95。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                古文之家小编回复于(2022/4/7)
                【第22楼】贡献条目客有从元戎出塞而还者
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/24)
                【第22_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:222。216。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                  古文之家小编回复于(2022/4/7)
                  【第21楼】贡献条目人教版新教材是 边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/13)
                  【第21_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183。232。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                    古文之家小编回复于(2021/10/13)
                    【第20楼】贡献条目不是旌旆逶迤碣石间吗为什么是旌旗
                    古文之家网友倪丑丑:183.***发表于(2021/9/28)
                    【第20_1楼】非常感谢来自热心读者{倪丑丑:183。232。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                      古文之家小编回复于(2021/10/6)
                      【第19楼】摐chuang
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/14)
                      【第18楼】
                      古文之家网友jkchhb:.***发表于(2022/12/10)
                      【第18_1楼】是提手旁,目前这个字没法打出来。
                        古文之家小编回复于(2023/1/18)
                        【第17楼】摐chuang
                        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/29)
                        【第16楼】摐是chuang不是chuan
                        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/16)
                        【第15楼】作《燕歌行》以示,适感征戍之事 不是“作《燕歌行》以示适,感征戍之事”
                        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/13)
                        【第14楼】客有从元戎出塞而还者,少了一个“元”
                        古文之家网友佼傲云aB:1.***发表于(2022/11/13)
                        【第13楼】应该是客有从元戎出塞而还者,缺了一个元
                        古文之家网友仰慕思E4:1.***发表于(2022/11/11)
                        【第12楼】我们现在书上的摐金伐鼓下榆关中的摐是一个提手旁加一个从,我这是新书,请您看一下
                        古文之家网友仰慕思E4:1.***发表于(2022/11/11)
                        【第12_1楼】这个字现在没法打出来,字体欠缺,请理解。
                          古文之家小编回复于(2023/1/18)
                          【第11楼】君不见沙场征战苦,至今有忆李将军
                          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/10/25)
                          【第10楼】作《燕歌行》以示,适感征戍之事
                          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/16)
                          【第10_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(125)页 ,人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(125)页 内容。
                          古文之家小编回复于(2022/8/29)
                          【第10_2楼】这个有差别吗?
                            古文之家小编回复于(2022/8/29)
                            【第9楼】以示,适感征戍
                            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/6)
                            【第8楼】逮↖7梵才是最好的冖∫8囤积居奇。逊母口
                            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/7)
                            【第7楼】是身当恩遇恒轻敌
                            古文之家网友有欣悦7Q:1.***发表于(2022/7/3)
                            【第6楼】边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有!有
                            古文之家网友北枳yyo0:.***发表于(2022/4/7)
                            【第5楼】身当恩遇常轻敌还是恒轻敌,我的书上是恒轻敌
                            古文之家网友安塞蜜6f:4.***发表于(2022/3/5)
                            【第5_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(124)页 内容。
                            古文之家小编回复于(2022/4/7)
                            【第4楼】nb
                            古文之家网友zsh0506.***发表于(2022/2/4)
                            【第3楼】示后面多了一个适
                            古文之家网友:223.88.***发表于(2022/1/18)
                            【第2楼】那个是“边庭飘飖那可度”,不是“边庭飘飘那可度”
                            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/9)
                            【第1楼】边庭飘飖那风度
                            古文之家网友gdgbfbj.***发表于(2021/11/14)
                          高适作品推荐
                          古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
                          古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。