古文之家会员中心访问手机版

《石灰吟》拼音版、节奏划分及断句,可打印PDF文档下载于谦

《石灰吟》由于谦创作本页最后更新时间:2026/4/1 7:25:10
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • shí
    huī
    yín
  •  
    míng
     

    qiān
  • qiγn
    chuí
    wàn
    záo
    chū
    shēn
    shγn
     
    liè
    huǒ
    fén
    shγo
    ruò
    děng
    xián
     
  • fěn

    suì
    shēn
    hún


     
    yào
    liú
    qīng
    bái
    zài
    rén
    βiγn
     
原文版本差异备注:

浑不怕,又作全不怕。

注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,《中华优秀古诗文诵读本 中学版 》中华书局,《小学生必背古诗词70+85首》 东南大学出版社,
全文详解
    千锤
  • 〔锤:锤打。〕
  • 万凿
  • 〔凿:开凿。〕
  • 〔千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。〕
  • 出深山,烈火焚烧若
  • 〔若:好像好似。〕
  • 等闲
  • 〔等闲:平常,轻松。〕
  • 〔若等闲:好像很平常的事情。〕
    (石灰石)需要经过无数次的敲击才能从深山中开采出来,它将熊熊烈火的煅烧视作寻常。
    粉骨碎身浑
  • 〔浑:全。〕
  • 不怕,要留清白
  • 〔清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。〕
  • 在人间
  • 〔人间:人世间。〕
    即便最终碎裂成粉末也毫无畏惧,情愿将自身的清白长留于人世。
    节奏划分及断句:

    千锤万凿/出深山,烈火焚烧/若等闲。
    粉骨碎身/浑不怕,要留清白/在人间。

多音字参考列表
    [萬](读音:mò,wàn)
    [若](读音:rě,ruò)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
欢迎留言/纠错(共有信息24条))

网友留言
    【第21楼】粉身碎骨浑不怕
    古文之家网友:180.16.***发表于(2022/12/26)
    【第20楼】恐怖吧
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/11)
    【第19楼】超级好
    古文之家网友甄丝祺dp:1.***发表于(2022/8/4)
    【第18楼】✌(̿▀̿ ̿Ĺ̯̿̿▀̿ ̿)✌超级好
    古文之家网友甄丝祺dp:1.***发表于(2022/8/4)
    【第17楼】hi
    古文之家网友:150.13.***发表于(2022/7/7)
    【第16楼】,迷你版你那边
    古文之家网友:117.34.***发表于(2022/7/4)
    【第15楼】浑不怕
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/29)
    【第14楼】粉身碎骨
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/10)
    【第13楼】应该是粉骨碎身浑不怕 我们的故事卡上是这样的
    古文之家网友:119.18.***发表于(2021/1/27)
    【第13_1楼】这首诗有两个版本,我们选取的是人民教育出版社《语文》八年级教材所用的版本。
    古文之家网友:117.34.***发表于(2021/1/27)
    【第12楼】很好
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/24)
    【第11楼】我怎么记得是“粉身碎骨浑不怕
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/19)
    【第10楼】自己
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/4)
    【第9楼】很好
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/5/9)
    【第8楼】太棒了👍👍👏👏
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/4/30)
    【第7楼】?.?,?.!,!⁽⁽ଘ(Ծ‿【)ଓ⁾⁾飞来了,
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/29)
    【第6楼】竹石
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/23)
    【第5楼】应该是"粉骨碎身浑不怕
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/18)
    【第4楼】高景观
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/15)
    【第3楼】怎么没有翻译的意思
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/11)
    【第3_1楼】上方的对照翻译即是.
    古文之家网友:119.86.***发表于(2020/3/12)
    【第2楼】错了就错了,误人别自误
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/4)
    【第1楼】原文应该是粉骨碎身
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/1/31)
    【第1_1楼】感谢来自热心读者{[手机用户]:182.101.82.26}的纠错指正,本文已较正.
    古文之家网友:119.86.***发表于(2020/1/31)
    打印版文档下载
    * 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    于谦作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。