古文之家 会员中心 访问手机版

林觉民与妻书一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《与妻书》由林觉民创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/24 13:19:30


  • shū
  • lín
    jué
    mín
  • 〔1〕
     

    yìng
    qīng
    qīng


     
  • ▓译:意映爱妻如见:
  • 〔2〕
     

    jīn


    shū


    yǒng
    bié

     
  • ▓译:我现在用这封信跟你永别了!
  • 〔3〕
     

    zuò

    shū
    shí
     
    shàng
    shì
    shì
    zhωng

    rén
     
  • ▓译:我写这封信的时候,还是世上的一个人。
  • 〔4〕
     

    kàn

    shū
    shí
     


    chéng
    wéi
    yīn
    jiγn

    guǐ
     
  • ▓译:你看到这封信的时候,我已经成为阴间的一个鬼。
  • 〔5〕
     

    zuò

    shū
     
    lèi
    zhū




    xià
     

    néng
    jìng
    shū
    ér



     
  • ▓译:我写这封信时,泪珠和笔墨一起洒落下来,不忍写完而想搁笔。
  • 〔6〕
     
    yòu
    kǒng


    chá

    zhωng
     
    wèi

    rěn
    shě

    ér

     
    wèi


    zhī

    zhī





     

    suì
    rěn
    bēi
    wèi

    yán
    zhī
     
  • ▓译:又担心你不能体察我的衷情,以为我忍心抛弃你而去死,以为我不了解你是多么希望我活下去,所以就强忍着悲痛给你写下去。
  • 〔7〕
     

    zhì
    ài

     
  • ▓译:我极其爱你。
  • 〔8〕
     


    ài


    niàn
     
    shǐ
    使

    yǒng

    jiù


     
  • ▓译:就是这爱你的念头,使我勇敢地走向死亡啊。
  • 〔9〕
     





    lái
     
    cháng
    yuàn
    tiγn
    xià
    yǒu
    qíng
    rén
    βωu
    chéng
    juàn
    shǔ
     
    rán
    biàn
    βì
    xīng
    yún
     
    mǎn
    jiē
    láng
    quǎn
     
    chèn
    xīn
    kuài

     

    jiγ
    néng
    gòu
     
  • ▓译:我自从遇到你以来,常常希望普天下的“有情人”都能够结成恩爱夫妻,然而遍地是腥血、满街是狼犬,有几家能够称心快意地过日子呢?
  • 〔10〕
     


    qīng
    shγn
     


    néng
    xué
    tài
    shàng
    zhī
    wàng
    qíng

     
  • ▓译:人民的灾难使我和白居易那样泪湿青衫,我不能学古代圣人那样忘情。
  • 〔11〕
     

    yún
     
    rén
    zhě
    lǎo

    lǎo


    rén
    zhī
    lǎo
     
    yòu

    yòu


    rén
    zhī
    yòu
     
     
  • ▓译:古语说,有仁爱心肠的人“尊敬我家里的长辈,从而推广到尊敬别人家里的长辈,爱护我家里的儿女,从而推广到爱护别人家里的儿女”。
  • 〔12〕
     

    chωng

    ài

    zhī
    xīn
     
    zhù
    tiγn
    xià
    rén
    ài

    suǒ
    ài
     
    suǒ

    gǎn
    xiγn

    ér

     




     
  • ▓译:我扩充一片爱你的心,去帮助天下人也能爱自己所爱的人,所以我果敢决定在你死以前先死,只好忍心丢下你而不顾了。
  • 〔13〕
     




    xīn
     



    zhī

     


    tiγn
    xià
    rén
    wéi
    niàn
     
    βγng



    shēng

    shēn


    shēn
    zhī


     
    wèi
    tiγn
    xià
    rén
    móu
    yǒng


     
  • ▓译:你要体谅我的一片苦心,在哭泣之余,也从全国人民的幸福着想,一定会乐于牺牲我和你个人的幸福,去为全国同胞谋求永久的幸福。
  • 〔14〕
     



    bēi
     
  • ▓译:你不要悲伤啊!
  • 〔15〕
     


    fǒu
     
  • ▓译:你记得吗?
  • 〔16〕
     


    nián
    qián
    mǒu

     

    cháng

    yuē
     
  • ▓译:四五年前某个晚上,我曾经告诉你说:
  • 〔17〕
     

    shǐ
    使

    xiγn


     

    nìng

    xiγn

    ér

     
  • ▓译:“与其使我先死,不如你比我先死。
  • 〔18〕
     

    chū
    wén
    yán
    ér

     
    hòu
    jīng

    wǎn
    jiě
     
    suī

    wèi

    yán
    wéi
    shì
     
    ér



    xiγng
    βá
     
  • ▓译:你开始听了发怒,后来经过我委婉的解释,你虽然不认为我的话是对的,但也无言回答我。
  • 〔19〕
     

    zhī

    gài
    wèi


    zhī
    ruò
     


    néng
    jìn
    shī

    zhī
    bēi
     

    xiγn

    liú



     

    xīn

    rěn
     

    nìng
    qǐng

    xiγn

     

    βγn
    bēi

     
  • ▓译:我的意思原是说凭你的纤弱,一定经受不住失掉我的悲痛,我先死把痛苦留给你,我是不忍心的,所以宁愿让你先死,我来担当一切苦难与悲痛。
  • 〔20〕
     
    jiē

     
    shuí
    zhī


    xiγn

    ér


     
  • ▓译:唉,哪里料到我终于死在你之前呢?
  • 〔21〕
     

    zhēn
    zhēn

    néng
    wàng


     
  • ▓译:我确确实实不能忘记你啊!
  • 〔22〕
     
    huí

    hòu
    jiē
    zhī

     

    mén
    chuγn
    穿
    láng
     
    guò
    qián
    hòu
    tīng
     
    yòu
    sγn

    zhé
    yǒu
    xiǎo
    tīng
     
    tīng
    páng

    shì
    wéi



    shuγng

    zhī
    suǒ
     
  • ▓译:回忆后街上的家宅,进门,穿过长廊,经过前厅、后厅,再拐三四个弯,有个小厅,厅旁有个房间,就是我们夫妻住的地方。
  • 〔23〕
     
    chū
    hūn
    sγn


    yuè
     
    shì
    βωng
    zhī
    wàng

    qián
    hòu
     
    chuγng
    wài
    shū
    méi
    shγi
    yuè
    yǐng
     


    yǎn
    yìng
     



    bìng
    jiγn
    xié
    shǒu
     
    βī
    βī
    qiè
    qiè
     

    shì


     

    qíng


     
  • ▓译:新婚后的三、四个月,恰巧是冬天,一个望日前后,窗外月光透过稀疏的梅枝,照射下来,就好像从筛于的孔眼里漏出一样,月色和梅影迷朦相映,我跟你肩并肩,手拉手,轻声细语,何事不谈,何情不诉?
  • 〔24〕
     

    jīn

    zhī
     
    kωng

    lèi
    hén
     
  • ▓译:现在想起来,只留下满面泪痕。
  • 〔25〕
     
    yòu
    huí

    liù

    nián
    qián
     

    zhī
    táo
    jiγ

    guī

     


    gào

     
  • ▓译:又回想起六、七年前,我离家归来,你哭着对我说:
  • 〔26〕
     
    wàng
    jīn
    hòu
    yǒu
    yuǎn
    xíng
     


    gào
    qiè
     
    qiè
    yuàn
    suí
    jūn
    xíng
     
  • ▓译:“希望你今后如有远行,一定事先告诉我,我愿意跟随你一起去。
  • 〔27〕
     






     
  • ▓译:我也答应了你。
  • 〔28〕
     
    qián
    shí


    huí
    jiγ
     


    chéng
    biàn
    便


    xíng
    zhī
    shì


     



    xiγng
    βuì
     
    yòu

    néng

    kǒu
     
  • ▓译:前十几天我回到家中,就想乘便把这次行动的事告诉你,等到跟你相对时,又忍张口。
  • 〔29〕
     
    qiě


    zhī
    yǒu
    shēn

     
    gèng
    kǒng

    shèng
    bēi
     

    wéi



    jiǔ
    mǎi
    zuì
     
  • ▓译:而且因为你已经怀孕,更加担心你经受不住悲痛,所以只有天天喝酒以求醉。
  • 〔30〕
     
    jiē

     
  • ▓译:唉!
  • 〔31〕
     
    βγng
    shí

    xīn
    zhī
    bēi
     
    gài

    néng

    cùn
    guǎn
    xíng
    róng
    zhī
     
  • ▓译:时我内心的悲痛,是不能用笔墨来形容的。
  • 〔32〕
     

    chéng
    yuàn


    xiγng
    shǒu


     
  • ▓译:我确实是希望跟你共同生活到老。
  • 〔33〕
     
    βì

    jīn

    shì
    shì
    guγn
    zhī
     
    tiγn
    zγi



     
    βào
    zéi



     
    guγ
    fēn
    zhī




     
    jiγn
    guγn


    nüè
    mín



     

    bèi
    chǔ
    jīn

    zhī
    zhωng
    guó
     
    guó
    zhωng

    βì

    shí




     
  • ▓译:但拿今天的形势看来,天灾能够造成死亡,盗贼能够造成死亡,国家被列强瓜分那天起能够造成死亡,贪官污吏虐待平民百姓能够造成死亡,我们这代人身处今天的中国,国内每个地方,每时每刻,都可能造成死亡。
  • 〔34〕
     
    βào

    shí
    shǐ
    使

    yǎn
    zhēng
    zhēng
    kàn


     
    huò
    shǐ
    使

    yǎn
    zhēng
    zhēng
    kàn


     

    néng
    zhī

     
  • ▓译:到那个时候使我眼睁睁看你死,或者让你眼睁睁看我死,我能这样做么?
  • 〔35〕
     


    néng
    zhī

     
  • ▓译:还是你能这样做么?
  • 〔36〕
     




     
    ér

    sàn

    xiγng
    jiàn
     

    shǐ
    使
    liǎng
    βì
    yǎn
    chéng
    chuγn
    穿
    ér

    huà
    shí
     
    shì
    wèn

    lái

    céng
    jiàn

    jìng
    néng
    chóng
    yuán
     

    jiào

    wéi


     
  • ▓译:即使能够不死,而我们夫妻离散不能相会,白白地使两人望眼欲穿,化骨为石,试问,自古以来有几对夫妻离散而又重新团聚,生离是比死别更为痛苦的。
  • 〔37〕
     
    jiγng
    nài
    zhī

     
  • ▓译:该怎么办呢?
  • 〔38〕
     
    jīn




    xìng
    shuγng
    jiàn
     
  • ▓译:今天我跟你有幸健在。
  • 〔39〕
     
    tiγn
    xià
    rén
    rén

    βγng

    ér

     


    yuàn

    ér

    zhě
     


    shǔ

     
  • ▓译:全国人民中不当死而死、不愿分离而被迫分离的,多得不能用数字来计算。
  • 〔40〕
     
    zhωng
    qíng


    bèi
    zhě
     
    néng
    rěn
    zhī

     
  • ▓译:像我们这样感情浓挚的人,能忍看这种惨状吗?
  • 〔41〕
     


    suǒ

    gǎn
    shuài
    xìng
    jiù





     
  • ▓译:这就是我断然干脆地为革命而死、舍你不顾的原因。
  • 〔42〕
     

    jīn



    hàn
     
    guó
    shì
    chéng

    chéng
     

    yǒu
    tóng
    zhì
    zhě
    zài
     
  • ▓译:我现在为革命死毫无遗恨,国家大事成与不成自有同志们在。
  • 〔43〕
     

    xīn


    suì
     
    zhuǎn
    yǎn
    chéng
    rén
     


    shàn

    zhī
     
    shǐ
    使
    zhī
    xiào

     
  • ▓译:依新现已五岁,转眼就要成人,你可要好好抚育他,使他像我一样也以天下国家为念。
  • 〔44〕
     


    zhωng
    zhī

     





     


    xiàng

     

    xīn
    shèn
    wèi
     
  • ▓译:你腹中怀着的孩子,我猜是个女孩,女孩一定像你,(如果那样)我的内心感到非常宽慰。
  • 〔45〕
     
    huò
    yòu
    shì
    nán
     


    jiào



    zhì
    wéi
    zhì
     



    hòu
     
    shàng
    yǒu
    èr

    βòng
    zài

     
    shèn
    xìng
    shèn
    xìng
     
  • ▓译:或许又是个男孩,那么也要教育他,以父亲的志向为志向,那么,我死了以后还有两个林觉民呢,幸运极了,幸运极了!
  • 〔46〕
     

    jiγ
    hòu

    βγng
    shèn
    pín
     
    pín

    suǒ

     
    qīng
    jìng
    guò

    ér

     
  • ▓译:我家以后的生活肯定非常贫困,贫困不要紧,清静些过日子罢了。
  • 〔47〕
     

    jīn



    yán

     
  • ▓译:我现在跟你再没有什么话说了。
  • 〔48〕
     


    jiǔ
    quán
    zhī
    xià
    yáo
    wén


    shēng
     
    βγng

    xiγng


     
  • ▓译:我在九泉之下远远地听到你的哭声,应当也用哭声相应和。
  • 〔49〕
     

    píng


    xìn
    yǒu
    guǐ
     
    jīn

    yòu
    wàng

    zhēn
    yǒu
     
  • ▓译:我平时不相信有鬼,现在却又希望它真有。
  • 〔50〕
     
    jīn
    shì
    rén
    yòu
    yán
    xīn
    βiàn
    gǎn
    yīng
    yǒu
    βào
     


    wàng

    yán
    shì
    shí
     


    zhī

     

    líng
    shàng


    bàng


     






    bēi
     
  • ▓译:现在又有人说心电感应有道,我也希望这话是真的,那么我死了,我的灵魂还能依依不舍地伴着你,你不必因为失去伴侣而悲伤了。
  • 〔51〕
     

    píng
    shēng
    wèi
    cháng


    suǒ
    zhì


     
    shì


    shì
    chù
     
  • ▓译:我平素不曾把我的志向告诉你,这是我的不对的地方;
  • 〔52〕
     
    rán

    zhī
     
    yòu
    kǒng



    wèi

    βγn
    yωu
     
  • ▓译:可是告诉你,又怕你天天为我担忧。
  • 〔53〕
     


    shēng
    bǎi

    ér


     
    ér
    shǐ
    使

    βγn
    yωu
     
    βí
    βí
    fēi

    suǒ
    rěn
     
  • ▓译:我为国牺牲,死一百次也不推辞,可是让你担忧,的确不是我能忍受的。
  • 〔54〕
     

    ài

    zhì
     
    suǒ

    wèi

    móu
    zhě
    wéi
    kǒng
    wèi
    jìn
     
  • ▓译:我爱你到了极点,所以替你打算的事情只怕不周全。
  • 〔55〕
     

    xìng
    ér
    ǒu

     
    yòu


    xìng
    ér
    shēng
    jīn

    zhωng
    guó
     
  • ▓译:你有幸嫁给了我,可又如此不幸生在今天的中国!
  • 〔56〕
     

    xìng
    ér
    βé

     
    yòu


    xìng
    ér
    shēng
    jīn

    zhī
    zhωng
    guó
     
  • ▓译:我有幸娶到你,可又如此不幸生在今天的中国!
  • 〔57〕
     


    rěn
    βú
    shàn

    shēn
     
  • ▓译:我终究不忍心只顾全自己。
  • 〔58〕
     
    jiē

     
  • ▓译:唉!
  • 〔59〕
     
    jīn
    βuǎn
    qíng
    cháng
     
    suǒ
    wèi
    jìn
    zhě
     
    shàng
    yǒu
    wàn
    qiγn
     





    βé
    zhī
     
  • ▓译:方巾短小情义深长,没有写完的心里话,还有成千上万,你可以凭此书领会没写完的话。
  • 〔60〕
     

    jīn

    néng
    jiàn


     
  • ▓译:我现在不能见到你了。
  • 〔61〕
     


    néng
    shě

     

    shí
    shí

    mèng
    zhωng
    βé


     
  • ▓译:你又不能忘掉我,大概你会在梦中见到我吧。
  • 〔62〕
     

    tòng
     
  • ▓译:写到这里太悲痛了!
  • 〔63〕
     
    xīn
    wèi
    sγn
    yuè
    niàn
    廿
    liù



     

    βòng
    shǒu
    shū
     
  • ▓译:辛未年三月二十六日深夜四更,意洞亲笔。
  • 〔64〕
     
    jiγ
    zhωng
    zhū

    jiē
    tωng
    wén
     
    yǒu

    jiě
    chù
     
    wàng
    qǐng

    zhǐ
    jiào
     
    βγng
    jìn


    wéi
    xìng
     
  • ▓译:家中各位伯母、叔母都通晓文字,有不理解的地方,希望请她们指教,一定要完全理解我的意思,这是我最后的希望。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息31条))

网友留言
    【第17楼】贡献条目吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之。这里面的两个“语”应该都读去声吧,“告诉”的意思。
    古文之家网友:123.15.***发表于(2024/7/28)
    【第17_1楼】非常感谢来自热心读者{:123.150.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家小编回复于(2024/7/30)
      【第16楼】贡献条目又恐汝日日为吾担忧的为应该是第四声
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/2/23)
      【第16_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:122.246.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
        古文之家小编回复于(2024/2/24)
        【第15楼】贡献条目倒数第四段,当哭相和也,和是he(笫四声)而非he(第二声),还有倒数第二段应并在倒数第三段后面才对(课本是这样的)
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/30)
        【第15_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:157.255.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
          古文之家小编回复于(2023/7/31)
          【第14楼】贡献条目双栖之所,不是:双棲之所
          古文之家网友忠报还:125.***发表于(2023/7/21)
          【第14_1楼】非常感谢来自热心读者{忠报还:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
            古文之家小编回复于(2023/7/31)
            【第13楼】贡献条目吾与汝並肩携手,课本上为并
            古文之家网友忠报还:125.***发表于(2023/7/21)
            【第13_1楼】非常感谢来自热心读者{忠报还:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
              古文之家小编回复于(2023/7/31)
              【第12楼】贡献条目称心(chèn)
              古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/5/11)
              【第12_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183.61.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为《与妻书》注音所作出的贡献。
                古文之家小编回复于(2023/5/11)
                【第11楼】“嗟夫”的“夫”是语气助词,应当读阳平,就如《岳阳楼记》中也有“嗟夫”一词,同为阳平才对。
                古文之家网友:110.15.***发表于(2024/8/26)
                【第11_1楼】非常感谢来自热心读者{:110.152.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
                  古文之家小编回复于(2024/8/26)
                  【第10楼】嗟夫念什么
                  古文之家网友:122.24.***发表于(2024/3/16)
                  【第9楼】汝忆否?后面有个问号啊
                  古文之家网友:113.21.***发表于(2023/10/20)
                  【第9_1楼】非常感谢来自热心读者{:113.219.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
                    古文之家小编回复于(2023/10/21)
                    【第8楼】贡献条目第五段 “吾真真”少了一个真吧
                    古文之家网友abababM.***发表于(2022/5/30)
                    【第8_1楼】非常感谢来自热心读者{abababMg1jp:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为《与妻书》注音所作出的贡献。
                      古文之家小编回复于(2023/5/11)
                      【第7楼】贡献条目第二段我们的课本上写的是“于啼泣之余”
                      古文之家网友莫得灵魂ooo.***发表于(2022/4/19)
                      【第7_1楼】非常感谢来自热心读者{莫得灵魂oooo:111。32。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                        古文之家小编回复于(2022/4/19)
                        【第6楼】贡献条目第二句话就错了,尚“是”世中一人!
                        古文之家网友Coralin.***发表于(2022/4/13)
                        【第6_1楼】非常感谢来自热心读者{Coraline秀秀:111。32。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                          古文之家小编回复于(2022/4/13)
                          【第5楼】后文: 吾今与汝无言矣。吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今是人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲。   吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之,又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国!卒不忍独善其身。嗟夫!巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中得我乎?一恸。辛未三月廿六夜四鼓,意洞手书。   家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教,当尽吾意为幸。
                          古文之家网友:42.236.***发表于(2022/4/29)
                          【第5_1楼】非常感谢来自热心读者{:42。236。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                            古文之家小编回复于(2022/4/29)
                            【第4楼】少了第六自然段吧?
                            古文之家网友:42.236.***发表于(2022/4/29)
                            【第3楼】吾语并肩携手的 并 称chen二声,不是cheng
                            古文之家网友初衷etern.***发表于(2022/4/15)
                            【第2楼】文章不全
                            古文之家网友百度网友eb2.***发表于(2022/2/8)
                            【第1楼】感人至深
                            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/5/3)
                            打印版文档下载
                            您一定感兴趣的合集(推荐)
                            林觉民作品推荐
                            古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
                            古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。