古文之家 会员中心 访问手机版

李贺李凭箜篌引一句一译带拼音句译版可打印PDF文档

《李凭箜篌引》由李贺创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/14 22:24:03

  • píng
    kōng
    hóu
    yǐn
  •  
    zhōng
    táng
     


  • 〔1〕
     


    shǔ
    tóng
    zhāng
    gāo
    qiω
     
    βōng
    shān
    níng
    yún
    tuí

    liú
     
  • ▓译:在深秋的夜晚,有人弹起了用吴丝蜀桐制成的精美箜篌,那动人的音乐让天上的白云都凝聚起来,不再飘动。
  • 〔2〕
     
    jiāng
    é

    zhú


    chóu
     

    píng
    zhōng
    guó
    tán
    βōng
    hóu
     
  • ▓译:湘妃将泪珠洒在斑竹上,九天的素女也满心忧愁,这一切都是因为乐师李凭正在京城演奏箜篌。
  • 〔3〕
     
    βωn
    shān

    suì
    fèng
    huáng
    jiγo
     

    róng


    xiāng
    lán
    xiγo
     
  • ▓译:那乐声清脆悦耳,仿佛昆仑山的美玉被敲碎,又像凤凰在鸣叫,一会儿让芙蓉在露水中哭泣,一会儿又让香兰笑得开怀。
  • 〔4〕
     
    shí
    èr
    mén
    qián
    róng
    lěng
    guāng
     
    èr
    shí
    sān

    dòng

    huáng
     
  • ▓译:这美妙的旋律,融合了长安城十二门前的冷清气息,二十三根弦的轻拨重弹,连高高在上的天帝都被深深打动。
  • 〔5〕
     


    liγn
    shí

    tiān
    chù
     
    shí

    tiān
    jīng
    dòu
    qiω

     
  • ▓译:高昂的乐声直冲云霄,一直传到女娲曾经炼石补天的地方,仿佛五彩石被震破,引来了漫天的绵绵秋雨。
  • 〔6〕
     
    mèng

    shén
    shān
    jiāo
    shén

     
    lǎo

    tiγo

    shòu
    jiāo

     
  • ▓译:恍惚间好像乐师进入了神山,向仙女们传授技艺,老鱼兴奋地在水中跳跃,瘦蛟也随着音乐翩翩起舞,欢快无比。
  • 〔7〕
     

    zhì

    mián

    guì
    shù
     

    jiǎo
    xié
    fēi
    shī
    湿
    hán

     
  • ▓译:月宫里的吴刚被这乐声吸引,整夜不眠地守在桂树下,就连桂树下的玉兔也静静地站着聆听,全然不顾寒露飞溅,凉意袭人!
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息15条))

网友留言
    【第11楼】非常的好
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/15)
    【第10楼】真方便
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/13)
    【第9楼】请问“梦入神山教神妪”中的“教”字应该读什么音?
    古文之家网友:125.39.***发表于(2022/11/30)
    【第9_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(728)页 内容。教:传授。读一声。
    古文之家小编回复于(2023/6/15)
    【第8楼】对照翻译的照片里“叫”没有改成“教”
    古文之家网友结巴长老:18.***发表于(2022/11/29)
    【第7楼】春江花月夜
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/11)
    【第6楼】湘娥啼竹
    古文之家网友ajgjp27.***发表于(2022/7/11)
    【第6_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(126)页 内容。
    古文之家小编回复于(2023/6/15)
    【第5楼】这内容真不错
    古文之家网友:221.17.***发表于(2021/10/23)
    【第4楼】这么优秀的人,让我们的语言也顿时显得匮乏了起来,没有语言能真正说得尽你的优秀,没有任何夸奖能真正配得上你!
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/28)
    【第3楼】太棒了
    古文之家网友莫名睡觉:11.***发表于(2021/8/13)
    【第2楼】这里的教神妪还没改过来
    古文之家网友:150.13.***发表于(2021/8/4)
    【第2_1楼】非常感谢来自热心读者{:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
      古文之家小编回复于(2021/8/6)
      【第1楼】叫字应该改为教吧
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/6/10)
      【第1_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您的积极参与。
      古文之家小编回复于(2021/6/12)
    李贺作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。