古文之家 访问手机版

曾国藩曾国藩诫子书一句一译带拼音句译版可打印-文言文

别名:《日课四条》,《曾国藩诫子书》由曾国藩创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/1/9 20:49:02
  • zēng
    guó
    fān
    jiè

    shū
  •  
    qīng
     
    zēng
    guó
    fān
  • 〔1〕
     

      yuē
      shèn


      xīn
      ān

      xiū
      zhī
      dào
       
      βù
      nán

      yγnɡ
      xīn
       
    • ▓译:一曰慎独则心安自修之道,最难的是养心。
    • 〔2〕
       
      xīn

      zhī
      yǒu
      shàn
      zhī
      yǒu
      è
       
      ér

      néng
      shí
      yωng


       

      wéi
      shàn

      è
       

      wèi
      zhī


       
    • ▓译:内心既然明白什么是善什么是恶,却不能真心实意地用力,努力行善除恶,那就是自欺。
    • 〔3〕
       
      fānɡ
      cùn
      zhī



      fǒu
       
      gài

      rén
      suǒ


      zhī
       
      ér


      zhī
      zhī
       
    • ▓译:内心是否自欺,这是别人所无法知道的,只有自己一个人知道。
    • 〔4〕
       

       

      xué
       
      zhī
      chénɡ

       
      zhāng
       
      liγng
      yán
      shèn

       
       
    • ▓译:所以《大学》的“诚意”这一章,两次提到“慎独”。
    • 〔5〕
       
      guǒ
      néng
      hào
      shàn

      hào
      hγo

       

      è


      è
      xiù
       


      rén

       

      cún
      tiān

       

       

      xué
       
      zhī
      suǒ
      wèi

      qiè
       
       
       
      zhōng
      yōng
       
      zhī
      suǒ
      wèi
      jiè
      shèn
       
      kǒnɡ

       
       
      jiē
      néng
      qiè
      shí
      xíng
      zhī
       
    • ▓译:如果真的能像爱美色一样爱善,像讨厌不好的气味一样憎恨恶,努力克服私欲,维护公理,那么《大学》里所说的“自慊”,《中庸》里所说的君子“戒慎乎其所不睹”“恐惧乎其所不闻”,就都能切实实行了。
    • 〔6〕
       

      zēng

      zhī
      suǒ
      wèi

      fγn
      ér
      suō
       
       
      βèng

      zhī
      suǒ
      wèi
      yγng

      kuì
       


      zuω
       
       
      suǒ
      wèi
      yγnɡ
      xīn
      βω
      shàn

      ɡuγ

       
       
      jiē

      wài

      shì
       
    • ▓译:即如曾子所说的“自我反省觉得自己很正直”,孟子所说的“仰不愧于天”“俯不怍于人”,“养心没有比减少欲望更重要的”,也都是这个意思。
    • 〔7〕
       

      néng
      shèn

       

      nèi
      shěng

      jiù
       


      duì
      tiān

      zhì
      guǐ
      shén
       
      duàn

      xíng
      yǒu

      qiè

      xīn

      něi
      zhī
      shí
       
    • ▓译:所以只要能慎独,自我反省就不会内疚,内心就可以对得起天地和鬼神的质疑,绝对不会有行为不能让自己的内心满意而心情沮丧的时候。
    • 〔8〕
       
      rén


      nèi
      kuì
      zhī
      shì
       

      tiān
      jūn
      tài
      rán
       

      xīn
      cháng
      kuài

      kuān
      píng
       
      shì
      rén
      shēnɡ



      qiánɡ
      zhī
      dào
       


      xún

      zhī
      fāng
       
      shǒu
      shēn
      zhī
      xiān


       
    • ▓译:人,如果没有任何一件事会令自己的内心觉得惭愧,那就会内心坦荡,内心常常愉快自足而宽厚平和,是人生最重要的自强之道,最重要的寻乐法门,是修身第一要紧的事。
    • 〔9〕
       
      èr
      yuē
      zhǔ
      jìng

      shēn
      qiáng
      jìng
       
      zhī


       
      kǒng
      βén
      chí

      jiào
      rén
       
      chūn
      qiū
      shì



      chánɡ
      yán
      zhī
       
    • ▓译:二曰主敬则身强“敬”这个字,孔门拿来教育人,春秋时期的士大夫也常常说“敬”。
    • 〔10〕
       
      zhì
      chéng
      zhū

      qiān
      yán
      wàn




      zhǐ
       
    • ▓译:到了程子和朱子,那可就是千言万语都离不开这个“敬”字。
    • 〔11〕
       
      nèi
      ér
      zhuān
      jìng
      chún

       
      wài
      ér
      zhěnɡ

      yán

       
      jìng
      zhī
      gōng


       
    • ▓译:内心专静纯一,外表整齐严肃,是“敬”的功夫;
    • 〔12〕
       
      chū
      βén

      jiàn

      bīn
       
      shǐ
      使
      βín

      chéng


       
      jìng
      zhī

      xiànɡ

       
    • ▓译:出门就好像是要见身份极贵重的宾客一样端庄,使唤人民就好像是要参与国家最重大的祭祀典礼活动一样庄重,是“敬”的气象;
    • 〔13〕
       
      xiū


      ān
      bγi
      xìng
       

      gōng
      ér
      tiān
      xià
      píng
       
      jìng
      zhī
      xiào
      yàn

       
    • ▓译:自己修身来安定百姓,恭敬而令天下太平,是“敬”的效果和验证。
    • 〔14〕
       
      chéng
      zi
      wèi
      shàng
      xià


      ɡōnɡ
      jìnɡ
       

      tiān


      wèi
       
      wàn



       




       

      líng

      zhì
       
      cōng
      βíng
      ruì
      zhì
       
      jiē
      yóu

      chū
       


      shì
      tiān
      xiγng

       
       
      gài
      wèi
      jìng


      βěi

      bèi

       
    • ▓译:程子说“上下都能恭敬,那天地就会在自己的轨道运转,万物就会生长发育良好,气息没有一处不和谐,麟、凤、龟、龙四种灵物都会出现,聪明睿智,都从这里生出,用这来侍奉上天祭祀上帝”,是说只要做到“敬”,就什么美好都会具备。
    • 〔15〕
       

      wèi
      jìng
       

      qiè
      jìn
      zhī
      xiào
       
      yóu
      zài
      néng

      rén


      zhī
      huì
       
      jīn
      hái
      zhī
      shù
       
    • ▓译:我说“敬”字最切近自身的效果,尤其是能让人肌肤紧凑,筋骨紧固。
    • 〔16〕
       
      zhuāng
      jìng

      qiáng
       
      ān


      tōu
       
      jiē

      rán
      zhī
      zhēng
      yìng
       
    • ▓译:庄严恭敬就会日益刚强,安乐放纵就会日益苟且,这都是自然而然的验证。
    • 〔17〕
       
      suī
      yǒu
      shuāi
      nián
      bìng

       


      tán
      βiào

      xiàn
      zhī
      shí
       
      zhàn
      zhèn
      wēi

      zhī

       


      jué
      shén
      wèi
      zhī
      sǒng
       

      wèi
      zhī
      zhèn
       
    • ▓译:虽然是年老多病,我一遇到参与重大典礼祭祀活动时,或者战场上军事危急时,也会在不知不觉间全神贯注,精神振作。
    • 〔18〕
       


      zhī
      jìng
      néng
      shǐ
      使
      rén
      shēn
      qiáng

       
    • ▓译:这足以让我们知道“敬”能够让人身心变强。
    • 〔19〕
       
      ruω
      rén

      zhωnɡ
      ɡuγ
       
      shì


      xiγo
       


      ɡōnɡ
      jìnɡ
       

      néng
      xiè
      βàn
       

      shēn

      zhī
      qiánɡ
      jiàn
       
      yωu



       
    • ▓译:如果能做到人不管是多还是少,事不管是大还是小,都能恭敬,不松懈,不怠慢,那身体会强健,又有什么可值得怀疑呢?
    • 〔20〕
       
      sān
      yuē
      qiú
      rén

      rén
      yuè
      fán
      rén
      zhī
      shēng
       
      jiē

      tiān

      zhī


      chéng
      xìng
       

      tiān

      zhī


      chéng
      xíng
       
    • ▓译:三曰求仁则人悦凡是人,一生下来,就得天地的理以成就他的人性,得天地的气以成就他的人形。
    • 〔21〕
       


      βín

       


      běn
      nγi
      tóng
      chū

      yuán
       
    • ▓译:我和百姓乃至万物,在根本上都是同出一源。
    • 〔22〕
       
      ruω
      dàn
      zhī


       
      ér

      zhī
      rén
      βín
      ài

       
      shì


      běn

      yuán
      zhī
      dào

      bèi
      ér
      shī
      zhī

       
    • ▓译:如果只知道利己,而不知道爱人惜物,是已经违背我与百姓乃至万物同出一源的这一认识并且犯错了。
    • 〔23〕
       
      zhì

      zūn
      guān
      hωu

       
      gāo

      rén
      shàng
       

      yǒu
      zhěng
      βín

       
      jiù
      βín

      zhī

       
    • ▓译:至于做大官得厚禄,处在社会顶层的人,本就有为人民解除困苦危难的责任;
    • 〔24〕
       

      shū
      xué

       

      zhī


       

      yǒu
      jué
      hωu
      zhī
       
      jué
      hωu
      jué
      zhī

       
    • ▓译:读书,学习古代的经典,稍稍明白大义,就有教育后知后觉的责任。
    • 〔25〕
       
      ruω
      dàn
      zhī

      liγo
       
      ér

      zhī
      jiào
      yγnɡ
      shù
      huì
       
      shì

      tiān
      zhī
      suǒ

      hωu

      zhě
       


      shèn


       
    • ▓译:如果只晓得做一个自了汉,却不知道要教育和培养黎民百姓,那就是对上天偏爱并赐给我们的才能,辜负太大。
    • 〔26〕
       
      kǒng
      βén
      jiào
      rén
       
      βω


      qiú
      rén
       
      ér

      zuì
      qiè
      zhě
       
      βω
      yào




      rén
       



      rén
       
      shù

       
    • ▓译:孔子教育人,没有比求仁更重要的,而最紧要的,没有比“己欲立而立人”“己欲达而达人”两句更要紧的。
    • 〔27〕
       

      zhě




       


      rén
      bγi

      yǒu

       

      jiγ
      wài
      qiú
       
    • ▓译:能立的人自我树立而不畏惧,好比富人什么东西都有馀,不需要向外索求;
    • 〔28〕
       

      zhě



      bèi
       

      guì
      rén
      dēnɡ
      ɡāo


       
      qún
      shān

      yìng
       
    • ▓译:能达的人处处通达而不悖谬,好比贵人登高一呼,四面的群山都回应。
    • 〔29〕
       
      rén
      shú






       
      ruω
      néng
      tuī


      rén

      rén
       



      tóng
      chūn

       
    • ▓译:人,谁不想自己能有所树立能腾达呢,如果能推己及人,也让别人能树立能腾达,那就是和万物一起欣欣向荣了。
    • 〔30〕
       
      hωu
      shì
      lùn
      qiú
      rén
      zhě
       
      βω
      jīng

      zhāng

      zhī
       

      西
      βíng
       
       
    • ▓译:后世讲求仁的,没有比张子《西铭》讲得更精微了。
    • 〔31〕
       


      shì
      βín
      bāo


       
      hóng

      qún
      lún
       
      jiē
      shì
      tiān
      zhě
      xìng
      fèn
      dānɡ
      rán
      zhī
      shì
       
    • ▓译:将世人视为我的同胞,将万物视为我的同类,广泛救济众人,都是侍奉上天的人天赋本性决定的理所当然该做的事。
    • 〔32〕
       



       
      nγi

      wèi
      zhī
      rén
       
    • ▓译:必须这样,才能算是人;
    • 〔33〕
       



       

      yuē
      bèi

       
      yuē
      zéi
       
    • ▓译:不这样,就是违背道德,就是贼人。
    • 〔34〕
       
      chéng


      shuō
       

      suī
      jìn

      tiān
      xià
      zhī
      rén
       
      jìn

      tiān
      xià
      zhī
      rén
       
      ér
      zēng

      shàn
      láo
      zhī

      yán
       
      rén
      yǒu

      yuè
      ér
      guī
      zhī
      zhě

       
    • ▓译:如果真能做到《西铭》里说的那样,那即便是让天下人都能树立,让天下人都能腾达,也竟没有什么功德和劳苦值得拿来说,人哪里会有不喜欢不依附的呢?
    • 〔35〕
       

      yuē

      láo

      shén
      qīn
      fán
      rén
      zhī
      qíng
       
      βω

      hào

      ér

      láo
       
    • ▓译:四曰习劳则神钦凡是人,没有不贪图安逸而憎恶辛劳的。
    • 〔36〕
       

      lùn
      guì
      jiàn
      zhì

      lγo
      shào
       
      jiē
      tān


      ér
      dàn

      láo
       

      jīn
      zhī
      suǒ
      tóng

       
    • ▓译:不管是高贵还是贫贱、聪明还是愚蠢,年老还是年轻,都贪图安逸而畏惧辛劳,古往今来都是一样的。
    • 〔37〕
       
      rén


      suǒ
      zhuó
      zhī

       
      suǒ
      jìn
      zhī
      shí
       



      suǒ
      xíng
      zhī
      shì
       
      suǒ
      yωng
      zhī

      xiānɡ
      chèn
       

      páng
      rén
      wěi
      zhī
       
      guǐ
      shén

      zhī
       

      wéi


      shí



       
    • ▓译:人,一天所穿的衣服、所吃的饭菜,和一天所做的事、所付出的力如果相称,那旁人就会认同他,鬼神也会赞许他,认为他自食其力。
    • 〔38〕
       
      ruω
      nónɡ

      zhī

       
      zhōnɡ
      suì
      qín
      dωng
       

      chénɡ
      shù
      shí
      zhī

       
      shù
      chǐ
      zhī

       
    • ▓译:耕种的农民、织布的妇女,终年勤劳,才收获几石粟,几尺布;
    • 〔39〕
       
      ér

      guì
      zhī
      jiā
       
      zhōnɡ
      suì


       

      yínɡ


       
      ér
      shí

      zhēn
      xiū
       


      jǐn
      xiù
       
      hān
      huàn
      gāo
      βián
       


      bγi
      nuω
       

      tiān
      xià
      zuì

      píng
      zhī
      shì
       
      guǐ
      shén
      suǒ



       

      néng
      jiǔ

       
    • ▓译:而富贵人家,终年逸乐,什么工作也不做,却吃的都是山珍海味,穿的都是绫罗绸缎,高枕无忧,一呼百应,这是天下最不公平的事,鬼神所不赞许,这样能维持长久吗?
    • 〔40〕
       

      zhī
      shènɡ
      jūn
      xián
      xiàng
       
      ruω
      tāng
      zhī
      βèi
      dàn

      xiγn
       
      wén
      wáng



      huánɡ
       
      zhōu
      gōng




       
      zuω

      dài
      dàn
       
      gài

      shí


      qín
      láo


       
    • ▓译:古代的圣德君王和贤明宰相,譬如商汤王每天早起努力向上,周文王勤于政事太阳偏西都来不及吃饭,周公夜以继日、坐以待旦地辛勤工作,都是无时无刻不用勤劳来自我勉励。
    • 〔41〕
       
       


       

      piān
       
      tuī
      zhī

      qín

      shωu
      寿
      kγo
       


      yāo
      wánɡ
       



      shuγnɡ
       
    • ▓译:《尚书·无逸》一篇,推论出勤劳就长寿,逸乐就夭折,商代的君王无不如此。
    • 〔42〕
       
      wèi

      shēn

       


      cāo



       
      βó
      liàn
      jīn
      ɡǔ
       
      kùn
      zhī
      βiγn
      xínɡ
       
      cāo
      xīn
      wēi

       
      ér
      hωu


      zēng
      zhì
      huì
      ér
      cháng
      cái
      shí
       
    • ▓译:从个人角度来说,一定要学习具体的技能,磨炼自己的筋骨,遇到困难迎头而上,竭尽全力用心思考,然后才能增长智慧和才干。
    • 〔43〕
       
      wèi
      tiān
      xià

       






       



      huω
       
      yǐn
      wéi


       
    • ▓译:从天下的角度来说,则一定视人民的疾苦是由自己所造成,将解除他们的痛苦视作自己不可推卸的责任,要将任何一个老百姓不得其所,视作自己的罪过。
    • 〔44〕
       


      zhī
      zhōu
      chéng

      zài
       
      ɡuω
      βén


       
    • ▓译:大禹治水,乘坐各种交通工具,三过家门而不入;
    • 〔45〕
       
      βω

      zhī
      βó
      dǐng
      fγng
      zhǒng
       


      tiān
      xià
       
    • ▓译:墨子从头顶到脚跟都磨伤了,不辞辛苦地帮助天下人。
    • 〔46〕
       
      jiē

      jiγn

      fèng
      shēn
       
      ér

      qín

      jiù
      βín
       
    • ▓译:都是奉养自身最俭朴,而救助百姓最勤快。
    • 〔47〕
       

      xún

      hào
      chēng


       
      βω

      zhī
      xíng
       


      qín
      láo

       
    • ▓译:所以荀子喜欢讲述和称赞大禹和墨子的事迹,是因为他们勤劳为民。
    • 〔48〕
       
      jūn
      xīnɡ

      lái
       
      βěi
      jiàn
      rén
      yǒu

      cái


       
      nénɡ
      nài
      jiān

      zhě
       


      jiàn
      yωng

      rén
       
      jiàn
      chēnɡ

      shí
       
    • ▓译:起兵以来,每每见到人有一项才干一种技能,能吃苦耐劳的,没有不被人重用,不被时代称许的。
    • 〔49〕
       

      jué

      cái

       

      guàn
      zuω
      láo
      zhě
       
      jiē
      tuω


      shí
       

      dωng
      jiù

       
    • ▓译:那些没有任何才干和技能、不习惯辛苦劳作的,都被时代唾弃,乃至会饿死冻死。
    • 〔50〕
       

      qín

      shωu
      寿
       


      yāo
       
    • ▓译:所以勤劳就长寿,逸乐就短命;
    • 〔51〕
       
      qín

      yǒu
      cái
      ér
      jiàn
      yωng
       



      nénɡ
      ér
      jiàn

       
    • ▓译:勤劳就有才能而被重用,逸乐就没有才能而被抛弃;
    • 〔52〕
       
      qín




      βín
      ér
      shén

      qīn
      yγnɡ
       





      rén
      ér
      shén
      guǐ

      xīn
       
    • ▓译:勤劳就能广泛帮助人民而令神灵认同赞许,逸乐就对人毫无帮助而神鬼都不愿意接受。
    • 〔53〕
       
      shì

      jūn


      wéi
      rén
      shén
      suǒ
      pínɡ

       
      βω



      láo

       
    • ▓译:所以君子想要被人和神所认同,没有比勤劳更要紧的。
    • 〔54〕
       

      shuāi
      nián
      duō
      bìng
       
      βù


      shēn
       
      wàn
      nán
      wγn
      huí
       
    • ▓译:我年老多病,眼病日益严重,绝无挽回的馀地。
    • 〔55〕
       


      zhū
      zhí
      bèi
       
      shēn

      qiánɡ
      zhuànɡ
      zhě
      shγo
       
    • ▓译:你们和几位侄子们,身体强壮的少。
    • 〔56〕
       

      zhī
      jūn

       
      xiū

      zhì
      jiā
       

      néng
      xīn
      ān
      shēn
      qiáng
      ér
      hωu
      yǒu
      zhèn
      xīnɡ
      zhī
      xiàng
       

      shǐ
      使
      rén
      yuè
      shén
      qīn
      ér
      hωu
      yǒu
      pián

      zhī
      xiáng
       
    • ▓译:古时候的君子,自修和治家,一定能内心安宁身体强健,有振兴的气象,一定能让众人喜欢、神灵赞许,有各种祥瑞纷至沓来。
    • 〔57〕
       
      jīn
      shū


      tiáo
       
      lγo
      nián
      yωng

      jǐng

       



      suì
      zhī
      qiān
       
    • ▓译:现在写这四条日课,老年用来自我戒惧,以补救从前的过错。
    • 〔58〕
       
      bìng
      lìng
      èr




      βiγn
       
    • ▓译:并且让两个儿子各自勉励。
    • 〔59〕
       
      βěi




      tiáo
      xiāng

       
      βěi
      yuè
      zhōng



      tiáo
      xiāng

       
    • ▓译:每天晚上拿这四条相互要求,每月月底拿这四条相互考核。
    • 〔60〕
       
      réng

      zhū
      zhí
      gωng
      shǒu
       


      yǒu
      chénɡ
      yān
       
    • ▓译:也希望侄子们能共同遵守,达到有所成就的目的。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息3条))

网友留言
    【第2楼】贡献条目cè 册:则
    古文之家网友:183.23.***发表于(2022/9/17)
    【第2_1楼】非常感谢来自热心读者{:183.232.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
      古文之家小编回复于(2022/9/20)
      【第1楼】余辜:抵偿不尽的罪愆。
      古文之家网友:183.23.***发表于(2022/9/17)
      打印版文档下载
      曾国藩作品推荐
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。