方孝孺豫让论一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《豫让论》由方孝孺创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/10/8 21:19:14
- 〔1〕
shì
士jωn
君zǐ
子lì
立shγn
身shì
事zhǔ
主
,jì
既míng
名zhī
知jǐ
己
,zé
则βāng
当jié
竭jìn
尽zhì
智móu
谋
,zhōng
忠gào
告shàn
善βǎo
道
,xiāo
销huàn
患yú
于wèi
未xíng
形
,bǎo
保zhì
治yú
于wèi
未rán
然
,bǐ
俾shγn
身quán
全ér
而zhǔ
主ān
安
。 - ▓译:士人君子要建立功名,侍奉主人,既然被称作知己,那就应当竭尽智谋,诚恳地加以劝告,巧妙地加以开导,在祸患还未显露时就消除它,在动乱发生之前保住社会的治安,使自己不受损害,主人没有危险。
- 〔2〕
shγng
生wéi
为míng
名chén
臣
,sǐ
死wéi
为shàng
上guǐ
鬼
,chuí
垂guāng
光bǎi
百shì
世
,zhào
照yào
耀jiǎn
简cè
策
,sī
斯wéi
为měi
美yě
也
。 - ▓译:活着是著名的忠臣,死后做高尚的鬼魂,流芳百世,照耀史册,这才是完美的士人。
- 〔3〕
gǒu
苟yù
遇zhī
知jǐ
己
,bù
不néng
能fú
扶wγi
危yú
于wèi
未luàn
乱zhī
之xiān
先
,ér
而nǎi
乃juān
捐qω
躯yǔn
殒mìng
命yú
于jì
既bài
败zhī
之hòu
后
; - ▓译:如果遇到知己,不能拯救危难于动乱之前,而在事情失败之后才去献身自尽。
- 〔4〕
βiào
钓míng
名gω
沽yù
誉
,xuàn
眩shì
世xuàn
炫sú
俗
,yóu
由jωn
君zǐ
子guān
观zhī
之
,jiγ
皆suǒ
所bù
不qǔ
取yě
也
。 - ▓译:沽名钓誉,迷惑世人,夸耀于社会,这在君子看来,都是不足取的。
- 〔5〕
gài
盖cháng
尝yīn
因ér
而lùn
论zhī
之
: - ▓译:我曾经因此评论过豫让。
- 〔6〕
yù
豫ràng
让chén
臣shì
事zhì
智bó
伯
,jí
及zhào
赵xiāng
襄zǐ
子shā
杀zhì
智bó
伯
,ràng
让wèi
为zhī
之bào
报chóu
仇
。 - ▓译:豫让做智伯的家臣,等到赵襄子杀了智伯,豫让为他报仇。
- 〔7〕
shγng
声míng
名liè
烈liè
烈
,suī
虽yú
愚fω
夫yú
愚fù
妇mò
莫bù
不zhī
知qí
其wéi
为zhōng
忠chén
臣yì
义shì
士yě
也
。 - ▓译:名声显赫,即使是平民百姓,也没有一个不知道他是忠臣义士的。
- 〔8〕
wω
呜hω
呼
! - ▓译:唉!
- 〔9〕
ràng
让zhī
之sǐ
死gù
固zhōng
忠yǐ
矣
,xī
惜hω
乎chǔ
处sǐ
死zhī
之βào
道yǒu
有wèi
未zhōng
忠zhě
者cún
存yān
焉—
——
—hé
何yě
也
? - ▓译:豫让的死当然可以称为忠了,可惜,在怎样死的方式上还有不忠的表现,为什么呢?
- 〔10〕
guān
观qí
其qī
漆shγn
身tωn
吞tàn
炭
,wèi
谓qí
其yǒu
友yuγ
曰
: - ▓译:看他漆身吞炭,对他朋友说:
- 〔11〕
fán
凡wú
吾suǒ
所wéi
为zhě
者jí
极nán
难
,jiāng
将yǐ
以kuì
愧tiān
天xià
下hòu
后shì
世zhī
之wéi
为rén
人chén
臣ér
而huái
怀èr
二xīn
心zhě
者yě
也
。 - ▓译:“我做的事情都特别难,我是想用这种做法使天下后世做臣子而怀有二心的人感到羞愧。
- 〔12〕
wèi
谓fγi
非zhōng
忠kě
可hω
乎
? - ▓译:这能说他不忠吗?
- 〔13〕
jí
及guān
观zhǎn
斩yī
衣sān
三yuè
跃
,xiāng
襄zǐ
子zé
责yǐ
以bù
不sǐ
死yú
于zhōng
中háng
行shì
氏
,ér
而βú
独sǐ
死yú
于zhì
智bó
伯
。 - ▓译:等看到他连续三次跳起来,用剑来刺赵襄子的衣服,赵襄子责备他不为中行氏而死,却单单为智伯而死的时候。
- 〔14〕
ràng
让yìng
应yuγ
曰
: - ▓译:豫让回答说:
- 〔15〕
zhōng
中háng
行shì
氏yǐ
以zhòng
众rén
人βài
待wǒ
我
,wǒ
我gù
故yǐ
以zhòng
众rén
人bào
报zhī
之
; - ▓译:“中行氏像对待一般人那样对待我,所以我就要像一般人那样去报答他;
- 〔16〕
zhì
智bó
伯yǐ
以guó
国shì
士βài
待wǒ
我
,wǒ
我gù
故yǐ
以guó
国shì
士bào
报zhī
之
。 - ▓译:智伯把我当国士对待,所以我就要像国士一样报答他。
- 〔17〕
jí
即cǐ
此ér
而lùn
论
,ràng
让yǒu
有yú
余hàn
憾yǐ
矣
。 - ▓译:就此而论,豫让就有不足之处了。
- 〔18〕
βuàn
段guī
规zhī
之shì
事hán
韩kāng
康
,rén
任zhāng
章zhī
之shì
事wèi
魏xiàn
献
,wèi
未wén
闻yǐ
以guó
国shì
士βài
待zhī
之yě
也
; - ▓译:段规侍奉韩康子,任章侍奉魏献子,并没有听说待他们如同国士。
- 〔19〕
ér
而guī
规yě
也zhāng
章yě
也
,lì
力quàn
劝qí
其zhǔ
主cóng
从zhì
智bó
伯zhī
之qǐng
请
,yǔ
与zhī
之βì
地yǐ
以jiāo
骄qí
其zhì
志
,ér
而sù
速qí
其wáng
亡yě
也
。 - ▓译:可是段规、任章却尽力劝说他们的主人顺从智伯的无理要求,割给智伯土地,使他志气骄盛。
- 〔20〕
xī
郗cī
疵zhī
之shì
事zhì
智bó
伯
,yì
亦wèi
未cháng
尝yǐ
以guó
国shì
士βài
待zhī
之yě
也
; - ▓译:从而使他更快地灭亡,郗疵侍奉智伯,智伯也没有待他如同国士。
- 〔21〕
ér
而cī
疵néng
能chá
察hán
韩
、wèi
魏zhī
之qíng
情yǐ
以jiàn
谏zhì
智bó
伯
。 - ▓译:可是郗疵却能洞察韩、魏的企图来劝谏智伯。
- 〔22〕
suī
虽bú
不yòng
用qí
其yán
言yǐ
以zhì
至miè
灭wáng
亡
,ér
而cī
疵zhī
之zhì
智móu
谋zhōng
忠gào
告
,yǐ
已wú
无kuì
愧yú
于xīn
心yě
也
。 - ▓译:虽然智伯不采纳他的意见以至于灭亡,但是郄疵的智谋忠告,已经是无愧于心了。
- 〔23〕
ràng
让jì
既zì
自wèi
谓zhì
智bó
伯βài
待yǐ
以guó
国shì
士yǐ
矣
,guó
国shì
士
,jì
济guó
国zhī
之shì
士yě
也
。 - ▓译:豫让既然自己认为智伯待他如同国士了,所谓国士,是为国家济困扶危的人。
- 〔24〕
βāng
当bó
伯qǐng
请βì
地wú
无yàn
厌zhī
之rì
日
,zòng
纵yù
欲huāng
荒bào
暴zhī
之shí
时
,wéi
为ràng
让zhě
者zhèng
正yí
宜chén
陈lì
力jiù
就liè
列
,zhωn
谆zhωn
谆rán
然ér
而gào
告zhī
之yuγ
曰
: - ▓译:当智伯对土地贪得无厌之日,放纵情欲,荒淫暴虐之时,作为豫让,正应竭力来尽自己的职责,耐心地劝谏自己的主人说:
- 〔25〕
zhω
诸hóu
侯βà
大fω
夫gè
各ān
安fèn
分βì
地
,wú
无xiāng
相qīn
侵βuó
夺
,gǔ
古zhī
之zhì
制yě
也
。 - ▓译:“诸侯大夫应各自安心守着自己分内的土地,不要互相侵夺,这是自古以来的规矩。
- 〔26〕
jīn
今wú
无gù
故ér
而qǔ
取βì
地yú
于rén
人
,rén
人bù
不yǔ
与
,ér
而wú
吾zhī
之fèn
忿xīn
心bì
必shγng
生
; - ▓译:如今,无缘无故地向人家索取土地,人家不给,就要产生忿恨之心;
- 〔27〕
yǔ
与zhī
之
,zé
则wú
吾zhī
之jiāo
骄xīn
心yǐ
以qǐ
起
。 - ▓译:人家给了,就产生骄横之心。
- 〔28〕
fèn
忿bì
必zhγng
争
,zhγng
争bì
必bài
败
; - ▓译:忿恨必然会引起争斗,争斗必然会失致;
- 〔29〕
jiāo
骄bì
必ào
傲
,ào
傲bì
必wáng
亡
”
。 - ▓译:骄横必然傲视一切,傲视一切必然导致灭亡。
- 〔30〕
zhωn
谆qiè
切kěn
恳zhì
至
,jiàn
谏bù
不cóng
从
,zài
再jiàn
谏zhī
之
,zài
再jiàn
谏bù
不cóng
从
,sān
三jiàn
谏zhī
之
。 - ▓译:’非常耐心诚恳地劝谏,一次不听,再来第二次,第二次不听,再来第三次。
- 〔31〕
sān
三jiàn
谏bù
不cóng
从
,yí
移qí
其fú
伏jiàn
剑zhī
之sǐ
死
,sǐ
死yú
于shì
是rì
日
。 - ▓译:第三次劝谏还不听从,再把那伏剑而死的行动安排在这个时候。
- 〔32〕
bó
伯suī
虽wán
顽míng
冥bù
不líng
灵
,gǎn
感qí
其zhì
至chéng
诚
,shù
庶jī
几fù
复wù
悟
。 - ▓译:这样一来,智伯虽然顽固愚昧,但受至诚之心的感动,也许会重新醒悟。
- 〔33〕
hé
和hán
韩
、wèi
魏
,shì
释zhào
赵wéi
围
,bǎo
保quán
全zhì
智zōng
宗
,shǒu
守qí
其jì
祭sì
祀
。 - ▓译:从而与韩、魏讲和,解除赵国的围困,保全智氏的宗族,使他们能香火不断,延续不绝。
- 〔34〕
ruò
若rán
然
,zé
则ràng
让suī
虽sǐ
死yóu
犹shγng
生yě
也
,qǐ
岂bú
不shèng
胜yú
于zhǎn
斩yī
衣ér
而sǐ
死hω
乎
? - ▓译:假如这祥,豫让即使死了也像活着一样,难道不胜过斩衣然后自杀吗?
- 〔35〕
ràng
让yú
于cǐ
此shí
时
,zγng
曾wú
无yī
一yǔ
语kāi
开wù
悟zhǔ
主xīn
心
,shì
视bó
伯zhī
之wγi
危wáng
亡
,yóu
犹yuè
越rén
人shì
视qín
秦rén
人zhī
之féi
肥jí
瘠yě
也
。 - ▓译:豫让在那时,甚至连一句开导主人,使他醒悟的话都没说,看着智伯的危亡,就像越人远远地看秦人的肥瘦一样。
- 〔36〕
xiù
袖shǒu
手páng
旁guān
观
,zuò
坐βài
待chéng
成bài
败
,guó
国shì
士zhī
之bào
报
,zγng
曾ruò
若shì
是hω
乎
? - ▓译:袖手旁观,坐待成败,国士的报答竟然能像这个徉子吗?
- 〔37〕
zhì
智bó
伯jì
既sǐ
死
,ér
而nǎi
乃bú
不shèng
胜xuè
血qì
气zhī
之xìng
悻xìng
悻
,gān
甘zì
自fù
附yú
于cì
刺kè
客zhī
之liú
流
。 - ▓译:直到智伯已死,豫让才压抑不住愤怒的血气,甘心情愿地加入刺客的行列,这有什么可以值得称道的呢?
- 〔38〕
hé
何zú
足βào
道zāi
哉
,hé
何zú
足βào
道zāi
哉
! - ▓译:有什么可以值得称道的呢?
- 〔39〕
suī
虽rán
然
,yǐ
以guó
国shì
士ér
而lùn
论
,yù
豫ràng
让gù
固bù
不zú
足yǐ
以βāng
当yǐ
矣
; - ▓译:虽然这样,但用国士的标准来评价豫让,豫让的确是不配的了。
- 〔40〕
bǐ
彼zhāo
朝wéi
为chóu
仇βí
敌
,mù
暮wéi
为jωn
君chén
臣
,tiǎn
靦rán
然ér
而zì
自βé
得zhě
者
,yòu
又ràng
让zhī
之zuì
罪rén
人yě
也
。 - ▓译:可是同那些早晨还是仇敌,晚上就变成了君臣,厚着脸皮自以为得意的人相比,他们又都是豫让的罪人了。
- 〔41〕
yī
噫
! - ▓译:唉!
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息2条))
网友留言
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/1/17)
【第1_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(1888)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(1887)页 内容。这两个曾,一个为竟然的意思,一个为岂,难道的意思,请参考截图。