- 对照翻译:
事多似倒而顺,多似顺而倒。
事情有很多似乎悖理其实是合理的,有很多似乎合理其实是悖理的。
有知顺之为倒、倒之为顺者,则可与言化矣。
如果有人知道表面合理其实悖理、表面悖理其实合理的道理,就可以跟他谈论事物的发展变化了。
至长反短,至短反长,天之道也。
白天到了最长的时候就要反过来变短,到了最短的时候就要反过来变长,这是自然的规律。
荆庄王欲伐陈,使人视之。
楚庄王打算进攻陈国,派人去探查陈国的情况。
使者曰:“
派去的人回来说:“
陈不可伐也。”
不能进攻陈国。”
庄王曰:“
庄王说:“
何故?”
什么原因呢?”
对曰:“
回答说:“
城郭高,沟洫深,蓄积多也。”
陈国城墙很高,护城河很深,蓄积的粮食财物很多。”
甯国曰:“
宁国说:“
陈可伐也。
照这样说,陈国是可以进功的。
夫陈,小国也,而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣。
陈国是个小国,蓄积的粮食财物却很多,说明它的赋税繁重,那么人民就怨恨君主了。
城郭高,沟洫深,则民力罢矣。
城墙高,护城河深,那么民力就凋敞了。
兴兵伐之,陈可取也。”
起兵进攻它,陈国是可以攻取的。”
庄王听之,遂取陈焉。
庄王听从了宁国的意见,于是攻取了陈国。