中国古文之家 访问手机版

《子叔声伯辞邑》的原文打印版、对照翻译及详解(国语)

《子叔声伯辞邑》由国语创作

原文:

子叔声伯辞邑

先秦-国语

  子叔声伯如晋谢季文子,郤犨欲予之邑,弗受也。归,鲍国谓之曰:“子何辞苦成叔之邑,欲信让耶?抑知其不可乎?”对曰:“吾闻之,不厚其栋,不能任重。重莫如国,栋莫如德。夫苦成叔家欲任两国而无大德,其不存也,亡无日矣。譬之如疾,余恐易焉。苦成氏有三亡:少德而多宠,位下而欲上政,无大功而欲大禄,皆怨府也。其君骄而多私,胜敌而归,必立新家。立新家,不因民不能去旧;因民,非多怨民无所始。为怨三府,可谓多矣。其身之不能定,焉能予人之邑!”鲍国曰:“我信不若子,若鲍氏有衅,吾不图矣。今子图远以让邑,必常立矣。”

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      子叔声伯如晋谢季文子,郤犨欲予之邑,弗受也。
      子叔声伯去晋国谢罪并请求放回季文子,郤犨想请晋君封给他城邑以示笼络,子叔声伯不接受。
    归,鲍国谓之曰:“
    回国后,鲍国问他说:“
    子何辞苦成叔之邑,欲信让耶?
    你为什么辞让郤犨为你请封的城邑,是真的要辞让呢。
    抑知其不可乎?”
    还是知道他办不到?”
    对曰:“
    回答说:“
    吾闻之,不厚其栋,不能任重。
    我听说,不是粗大的栋梁,不能承担重压。
    重莫如国,栋莫如德。
    最重的压力莫过于国家,最好的栋梁莫过于有德了。
    夫苦成叔家欲任两国而无大德,其不存也,亡无日矣。
    郤犨想插手晋、鲁两个国家的事务却又没有很高的德行,他的地位不会长久,败亡就在眼前。
    譬之如疾,余恐易焉。
    好比得了疫厉,我担心他很快就会垮台的。
    苦成氏有三亡:
    郤犨有三个败亡的原因:
    少德而多宠,位下而欲上政,无大功而欲大禄,皆怨府也。
    缺少德行却多受晋君宠爱,地位不高却想干预国政,没有大功却要丰厚的俸禄,这些都会招来对他的怨恨。
    其君骄而多私,胜敌而归,必立新家。
    晋厉公为人骄矜,身边有许多奸佞之臣,现在他刚刚战胜楚国回来,一定会论功行赏立新大夫。
    立新家,不因民不能去旧;
    立了新大夫,却不顺应民众的意愿不能除去他们所厌恶的旧官员。
    因民,非多怨民无所始。
    按照民众的意愿,不是招怨多的官员,民众不会首先攻击他。
    为怨三府,可谓多矣。
    郤犨在三个方面招来怨恨,可以说是够多了。
    其身之不能定,焉能予人之邑!”
    他自身尚且不能保全,怎么还能请求封给别人城邑!”
    鲍国曰:“
    鲍国说:“
    我信不若子,若鲍氏有衅,吾不图矣。
    我确实不及你,倘若我的家族中有什么祸兆,我是不能事先知道的。
    今子图远以让邑,必常立矣。”
    现在你考虑深远而辞让了城邑,你一定会保持住文库的地位。”

国语相关作品
      襄公如楚,及汉,闻康王卒,欲还。叔仲昭伯曰:“君之来也,非为一人也,为其名...
      诸侯伐秦,及泾莫济。晋叔向见叔孙穆子曰:“诸侯谓秦不恭而讨之,及泾而止,于...
      季武子为三军,叔孙穆子曰:“不可。天子作师,公帅之,以征不德。元侯作师,卿...
      叔孙穆子聘于晋,晋悼公飨之,乐及《鹿鸣》之三,而后拜乐三。晋侯使行人问焉,...
      季文子相宣、成,无衣帛之妾,无食粟之马。仲孙它谏曰:“子为鲁上卿,相二君矣...
    打印版文档下载
    国语(先秦)
    暂无
    子叔声伯辞邑图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。