- 对照翻译:
齐楚构难,宋请中立。
齐国、楚国结下了怨仇,宋国希望保持中立。
齐急宋,宋许之。
齐国逼迫宋国跟随自己,宋国只好答应。
子象为楚谓宋王曰:“
子象为了楚国的利益劝说宋王:“
楚以缓失宋,将法齐之急也。
楚国因为宽厚失掉了宋国,准备效法齐国逼迫宋国。
齐以急得宋,后将常急矣。
齐国因为用逼迫的办法得到了宋国,今后将要经常采用这种办法对待宋国了。
是从齐而攻楚,未必利也。
再说这是跟随齐国进攻楚国,未必会对宋国有利。
齐战胜楚,势必危宋;
如果齐国战胜楚国,势必危害宋国;
不胜,是以弱宋干强楚也。
如果不胜,这是用弱小的宋国冒犯强大的楚国。
而令两万乘之国,常以急求所欲,国必危矣。”
使两个拥有万辆兵车的大国,经常用逼迫的办法来得到它们想要的,国家就危险了。”