- 对照翻译:
周君之秦。
周君要到秦国去。
谓周最曰:“
有人对周最说:“
不如誉秦王之孝也,因以原为太后养地。
不如夸赞秦王的孝心,顺势把应地赠送给太后作养老之地。
秦王、太后必喜,是公有秦也。
秦王和太后一定会很高兴,这样您就取得了秦国的信任。
交善,周君必以为公功;
周、秦两国的邦交互裙友善,周君一定认为是您的功劳;
交恶,劝周君入秦者,必有罪矣。”
如果两国邦交恶化,劝周君到秦国去的您,就一定是有罪的了。”
。
原文:
周君之秦。谓周最曰:“不如誉秦王之孝也,因以原为太后养地。秦王、太后必喜,是公有秦也。交善,周君必以为公功;交恶,劝周君入秦者,必有罪矣。”
周君之秦。
周君要到秦国去。
谓周最曰:“
有人对周最说:“
不如誉秦王之孝也,因以原为太后养地。
不如夸赞秦王的孝心,顺势把应地赠送给太后作养老之地。
秦王、太后必喜,是公有秦也。
秦王和太后一定会很高兴,这样您就取得了秦国的信任。
交善,周君必以为公功;
周、秦两国的邦交互裙友善,周君一定认为是您的功劳;
交恶,劝周君入秦者,必有罪矣。”
如果两国邦交恶化,劝周君到秦国去的您,就一定是有罪的了。”
。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,