- 对照翻译:
下武维周,世有哲王。
只有周邦能够继承前人的事业,历代君王都圣明贤能。
三后在天,王配于京。
三位先王英灵在天,武王在镐京顺应天命登基。
王配于京,世德作求。
武王在镐京顺应天命登基,他的德行可以和先祖比肩。
永言配命,成王之孚。
上应天命国运长久,成王也让人信服敬仰。
成王之孚,下土之式。
成王也让人信服敬仰,足以成为世人的榜样。
永言孝思,孝思维则。
孝顺祖先恩德流长,这种恩德长久地效法先王。
媚兹一人,应侯顺德。
敬爱天子这一人,能够以美德回应期望。
永言孝思,昭哉嗣服。
孝顺祖先恩德流长,光辉显著激励后人向上。
昭兹来许,绳其祖武。
光辉显著激励后人向上,沿着祖先的足迹前行不忘。
于万斯年,受天之祜。
国运悠长延续千万年,享受天赐洪福无量。
受天之祜,四方来贺。
享受天赐洪福无量,四方诸侯前来祝贺共襄盛举。
于万斯年,不遐有佐。
国运悠长延续千万年,不必担忧无人辅佐相帮。

