- 风雨繁体版(已校对):
風雨淒淒,雞鳴喈喈。
既見君子,云胡不夷?
風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。
既見君子,云胡不瘳?
風雨如晦,雞鳴不已。
既見君子,云胡不喜?
题记:
关于这首诗的背景,古代学者多主张“思君子”说,而现代学者多主张“夫妻重逢”说或“喜见情人”说,认为此诗是一位女子等待丈夫或情人而作的。
原文:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。
既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。
既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。
既见君子,云胡不喜?
風雨淒淒,雞鳴喈喈。
既見君子,云胡不夷?
風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。
既見君子,云胡不瘳?
風雨如晦,雞鳴不已。
既見君子,云胡不喜?
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。
风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。
既见君子,云胡不夷?
风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。
风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。
既见君子,云胡不瘳?
风雨之时见到你,心病怎会不全消。
风雨如晦,鸡鸣不已。
风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。
既见君子,云胡不喜?
风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
①喈(jiē 皆)喈:鸡鸣声。
②云:语助词。胡:何。夷:平,指心中平静。
③胶胶:或作“嘐嘐”,鸡鸣声。
④瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思萦怀的心病消除。
⑤晦:音喑,如夜
参考资料:
1、
《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第175-176页
原始诗句:风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?
古韵平仄:平仄平平,平平??。仄仄平仄,平平通平?
今韵平仄:平仄平平,平平平平。仄仄平仄,平平仄平?
原始诗句:风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
古韵平仄:平仄平平,平平平平。仄仄平仄,平平通平?
今韵平仄:平仄??,平平平平。仄仄平仄,平平仄平?
原始诗句:风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
古韵平仄:平仄平仄,平平通仄。仄仄平仄,平平通仄?
今韵平仄:平仄平仄,平平仄仄。仄仄平仄,平平仄仄?
重复字体:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,