- 对照翻译:
堆来枕上愁何状,江海翻波浪。
我躺在床上整夜无法入睡,无尽的愁绪如潮水般涌来,那是什么样子呢?
夜长天色总难明,寂寞披衣起坐数寒星。
就像江河湖海中掀起的滔天巨浪一般,长夜漫漫,天色仿佛迟迟不肯亮起,我无可奈何,只得起身披上衣服,静坐着凝望夜空,细数着天上清冷的点点星光,期盼着黎明的到来。
晓来百念都灰尽,剩有离人影。
就这样度过了一整夜,尽管天亮时我心中万千的思念都已化为灰烬,脑海中却依然清晰地浮现着离别时那人的身影。
一钩残月向西流,对此不抛眼泪也无由。
抬头望去,只见一弯黯淡的残月正缓缓西沉,面对这样的景象,我再也忍不住,泪水无声地一行行落下。

