古文之家 访问手机版

《黔驴技穷》的原文打印版、对照翻译柳宗元

《黔驴技穷》由柳宗元创作

原文:

黔驴技穷

唐代-柳宗元

  黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
  他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。
  噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      黔无驴,有好事者船载以入。
      黔地(这里的黔不指贵州)这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运来(一头驴)进入这个地方。
    至则无可用,放之山下。
    运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。
    虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。
    老虎看到它是个庞然大物,把它作为神(来对待),躲藏在树林里偷偷看它。
    稍出近之,慭慭然,莫相知。
    (老虎)渐渐小心地出来接近它,不知道它是什么东西。
      他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;
      有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走。
    以为且噬己也,甚恐。
    认为(驴)要咬自己,非常害怕。
    然往来视之,觉无异能者;
    但是(老虎)来来回回地观察它,觉得它并没有什么特殊的本领。
    益习其声,又近出前后,终不敢搏。
    (老虎)渐渐地熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不与它搏斗。
    稍近,益狎,荡倚冲冒。
    (老虎)渐渐地靠近驴子,态度更加亲切而不庄重,碰倚靠撞冒犯它。
    驴不胜怒,蹄之。
    驴非常生气,用蹄子踢老虎。
    虎因喜,计之曰:“
    老虎因此而很高兴,盘算这件事说:“
    技止此耳!”
    驴的技艺仅仅只是这样罢了!”
    因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。
    于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,才离开。
      噫!

    形之庞也类有德,声之宏也类有能。

    向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。

    今若是焉,悲夫!

柳宗元相关作品
      黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神...
      永州之野产异蛇:黑质而白章,触草木尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵...
      自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,...
      永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一...
    溪路千里曲,哀猿何处鸣。 孤臣泪已尽,虚作断肠声。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    柳宗元(唐代)

      柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等

    黔驴技穷图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。