古文之家会员中心访问手机版

《望庐山瀑布》的原文打印版、繁体版、对照翻译、平仄及详解李白

《望庐山瀑布》由李白于 725年江西省九江市庐山 创作

题记:

这首诗一般认为是公元725年(唐玄宗开元十三年)前后李白出游金陵途中初游庐山时所作。

原文:

望庐山瀑布

盛唐-李白

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

    望庐山瀑布繁体版(已校对):

    日照香爐生紫煙,遙看瀑佈掛前川。
    飛流直下三尺,疑是銀河落九天。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
    香炉峰在阳光的照耀下,升起了紫色的烟霞,远远望去,瀑布就像一条白色的绢绸挂在山前。
    飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
    高高的悬崖上,飞流直下的瀑布仿佛有几千尺长,让人恍惚间以为是银河从天上倾泻到了人间。

    注释:

    〔香炉〕指香炉峰。
    〔紫烟〕指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。
    〔孟浩然《彭蠡湖中望庐山》“香炉初上日,瀑布喷成虹。”“日照”二句〕一作“庐山上与星斗连,日照香炉生紫烟”。
    〔遥看〕从远处看。
    〔挂〕悬挂。
    〔前川〕一作“长川”。
    〔川〕河流,这里指瀑布。
    〔直〕笔直。
    〔三千尺〕形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。
    〔疑〕怀疑。
    〔银河〕古人指银河系构成的带状星群。
    〔九天〕一作“半天”。古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。此句极言瀑布落差之大。

    平仄:


    原始诗句:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
    古韵平仄:仄仄平平平仄平,平通仄仄仄平平。 注:川『一先平声』
    今韵平仄:仄仄平平平仄平,平通仄仄仄平平。

    原始诗句:飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
    古韵平仄:平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。 注:天『一先平声』
    今韵平仄:平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

    重复字体:
    日照香炉生紫烟遥看瀑布挂前川
    飞流直下三千尺疑是银河落九天

李白相关作品
      君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪...
    吾爱孟夫子,风流天下闻。 红颜弃轩冕,白首卧松云。 醉月频中圣,迷花不事君。 ...
      白闻天不言而四时行,地不语而百物生。白人焉,非天地,安得不言而知乎?敢剖心...
      臣某闻:天地闭而贤人隐。云雷屯而君子用。臣伏见前翰林供奉李白,年五十有七。...
    君不见, 黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见, 高堂明镜悲白发,朝如青云...
    打印版文档下载
    * 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    李白(盛唐)

      李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

    望庐山瀑布图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。