古文之家 会员中心 访问手机版

《酬程延秋夜即事见赠》的原文打印版、对照翻译及详解韩翃

《酬程延秋夜即事见赠》由韩翃创作

题记:

这首诗具体创作年代已不详,题意为程延有《秋夜即事》诗来赠,韩翃作本诗酬答之。就六、七句观之,当为诗人闲居无职时所作。

原文:

酬程延秋夜即事见赠

唐代-韩翃

长簟迎风早,空城澹月华。
星河秋一雁,砧杵夜千家。
节候看应晚,心期卧亦赊。
向来吟秀句,不觉已鸣鸦。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    长簟迎风早,空城澹月华。
    我早早地躺在竹席上,迎着凉风纳凉,清静的秋夜,京城沐浴在柔和的月光中。
    星河秋一雁,砧杵夜千家。
    一队秋雁高高地飞过了星空,千家万户传来了捣衣的声音。
    节候看应晚,心期卧亦赊。
    看这节气,应该是到了深夜时分,思念友人的心情让我久久不能入睡,连睡觉的时间也推迟了。
    向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
    刚刚还在反复吟诵你送给我的佳句,不知不觉间,乌鸦呱呱啼叫,天色已渐渐亮了起来。

    注释:

    〔程延〕一作“程近”,事迹不祥,诗人的诗友。
    〔簟〕竹席。
    〔空城〕指城市秋夜清静如虚空。
    〔澹月华〕月光淡荡。澹,漂动。
    〔星河〕即银河。
    〔砧杵〕捣衣用具,古代捣衣多在秋夜。砧,捣衣石。杵,捣衣棒。
    〔节候〕节令气候。
    〔心期〕心所向往。
    〔卧〕指闲居。落空。
    〔向来〕刚才。
    〔秀句〕诗的美称。
    〔鸣鸦〕天晓鸦鸣。

韩翃相关作品
    春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 ...
    仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。 山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。 疏松影落空...
    长簟迎风早,空城澹月华。 星河秋一雁,砧杵夜千家。 节候看应晚,心期卧亦赊。 ...
    淮南芳草色,日夕引归船。 御史王元贶,郎官顾彦先。 光风千日暖,寒食百花燃。 ...
    青丝缆引木兰船,名遂身归拜庆年。 落日澄江乌榜外,秋风疏柳白门前。 桥通小市家...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    韩翃(唐代)

      韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回

    酬程延秋夜即事见赠图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。