中国古文之家 访问手机版

《早朝大明宫呈两省僚友》的原文打印版、对照翻译(贾至)

《早朝大明宫呈两省僚友》由贾至创作

题记:

此诗作于唐肃宗乾元元年(758)。至德三年(758)二月丁末,大赦天下,改元乾元。此时李唐政权,方才转危为安,朝廷一切制度礼仪,正在恢复,表面上的中兴局面已经形成。中书舍人贾至在上朝之后,写下这首诗,描写皇帝回朝后宫廷中早朝的气象。

原文:

早朝大明宫呈两省僚友

唐代-贾至

银烛熏天紫陌长,禁城春色晓苍苍。
千条弱柳垂青琐,百啭流莺绕建章。
剑佩声随玉墀步,衣冠身惹御炉香。
共沐恩波凤池上,朝朝染翰侍君王。


    对照翻译:

    银烛熏天紫陌长,禁城春色晓苍苍。
    银烛朝天光照京郊路长,禁城宫阙春色拂晓苍苍。
    千条弱柳垂青琐,百啭流莺绕建章。
    千条嫩柳枝条垂拂青琐,百啭黄莺鸣叫声绕建章。
    剑佩声随玉墀步,衣冠身惹御炉香。
    剑佩声随早朝登阶趋步,衣裳冠带身沾御炉檀香。
    共沐恩波凤池上,朝朝染翰侍君王。
    共受皇恩同职风凰池上,日日执笔染墨侍候君王。

    注释:


    早朝:臣子早上朝见皇上。大明宫:皇宫殿名。国家大典,皇帝朝见百官多在此举行。两省:指分居大明宫宣政殿左右的门下省和中书省。僚(liáo)友:同僚,如唱和此诗的王维、岑参和杜甫等。
    银烛:蜡烛,有银饰的烛台。此指百官早朝时擎的灯火。朝天:一作“熏天”。天,代表皇帝。朝见皇帝称为“朝天”。紫陌:紫红泥铺的路,指京城长安的路。
    禁城:宫城。晓苍苍:拂晓时暗青色的天空。
    弱柳:嫩柳。青琐(suǒ):皇宫门窗上的装饰,代指宫门。
    百啭(zhuàn):鸣声婉转多样。建章:汉代宫名,代指大明宫。
    剑佩:百官在朝见时必须佩带的宝剑和玉佩。玉墀(chí):宫殿前的石阶。亦借指朝廷。
    惹:沾染。御炉:御用的香炉。
    凤池:即凤凰池,在大明宫内,中书省所在地。上:一作“里”。
    朝(zhāo)朝:天天;每天。染翰(hàn):写文章。翰,笔。

贾至相关作品
    白马紫连钱,嘶鸣丹阙前。 闻珂自蹀躞,不要下金鞭。 ...
    银烛熏天紫陌长,禁城春色晓苍苍。 千条弱柳垂青琐,百啭流莺绕建章。 剑佩声随玉...
    草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。 东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。 红粉当垆弱...
    草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。 东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。 ...
    银烛朝天紫陌长,禁城春色晓苍苍。 千条弱柳垂青琐,百啭流莺绕建章。 剑佩声随玉...
    打印版文档下载
    贾至(唐代)

      贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知

    早朝大明宫呈两省僚友图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。