- 对照翻译:
惠州太守东堂,祠故相陈文惠公,堂下有公手植荔枝一株,郡人谓将军数。
惠州太守东堂,祠故相陈文惠公,堂下有公手植荔枝一株,郡人谓将军数。
今岁大熟,赏啖之馀,下逮吏卒。
今岁大熟,赏啖之馀,下逮吏卒。
其高不可致者,纵猿取之。
其高不可致者,纵猿取之。
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。
罗浮山下四季都是春天,枇杷和杨梅天天都有新鲜的。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。
如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都作岭南的人。
。
原文:
惠州太守东堂,祠故相陈文惠公,堂下有公手植荔枝一株,郡人谓将军数。今岁大熟,赏啖之馀,下逮吏卒。其高不可致者,纵猿取之。
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。
惠州太守东堂,祠故相陈文惠公,堂下有公手植荔枝一株,郡人谓将军数。
惠州太守东堂,祠故相陈文惠公,堂下有公手植荔枝一株,郡人谓将军数。
今岁大熟,赏啖之馀,下逮吏卒。
今岁大熟,赏啖之馀,下逮吏卒。
其高不可致者,纵猿取之。
其高不可致者,纵猿取之。
罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。
罗浮山下四季都是春天,枇杷和杨梅天天都有新鲜的。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。
如果每天吃三百颗荔枝,我愿意永远都作岭南的人。
。
〔不辞〕一作不妨。
〔罗浮山〕在广东博罗增城龙门三县交界处,长达百余公里,峰峦四百多,风景秀丽,为岭南名山。
〔卢橘〕橘的一种,因其色黑,故名(卢〕黑色)。但在东坡诗中指枇杷。《冷斋夜话》卷一载“东坡诗〕‘客来茶罢无所有,卢橘杨梅尚带酸。张嘉甫曰‘卢橘何种果类?’答曰〕‘枇杷是也。’”
〔岭南〕古代被称为南蛮之地,中原人士闻之生畏,不愿到广东来。此句有三个版本。“不辞长作岭南人”《苏东坡全集》作“不妨长作岭南人。”《锦绣中华历代诗词选》作“总教长作岭南人”
〔按〕苏轼被贬到惠州却处之泰然。他爱荔枝,也爱南方山水,所以愿意“长作岭南人。”历代咏荔之作甚多,然而流传最广影响最大的首推这一首诗。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天