- 对照翻译:
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。
薄雾弥漫在四周,云层压得很低,生活中的烦恼让人感到无比沉重,龙脑香在金色的兽形香炉中缓缓升起袅袅烟雾。
佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
又到了重阳佳节,躺在玉枕纱帐里,半夜的凉意慢慢侵入身体。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。
在东篱边饮酒直到黄昏悄然逝去,淡淡的菊花香气萦绕在双袖之间。
莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
别说我没被这清秋感染得伤感,西风卷起珠帘,帘内的人比那黄花还要憔悴消瘦。
题记:
这首词是李清照前期的怀人之作。公元1101年(宋徽宗建中靖国元年),十八岁的李清照嫁给太学生赵明诚,婚后不久,丈夫便“负笈远游”,深闺寂寞,她深深思念着远行的丈夫。公元1103年(崇宁二年),时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首词寄给赵明诚。
原文:
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。
薄雾弥漫在四周,云层压得很低,生活中的烦恼让人感到无比沉重,龙脑香在金色的兽形香炉中缓缓升起袅袅烟雾。
佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
又到了重阳佳节,躺在玉枕纱帐里,半夜的凉意慢慢侵入身体。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。
在东篱边饮酒直到黄昏悄然逝去,淡淡的菊花香气萦绕在双袖之间。
莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
别说我没被这清秋感染得伤感,西风卷起珠帘,帘内的人比那黄花还要憔悴消瘦。
〔(橱通〕厨)(人比一作〕人似;销通〕消)
〔云〕《古今词统》等作“雰”,《全芳备祖》作〕“阴”。
〔永昼〕漫长的白天。
〔瑞脑〕一种薰香名。又称龙脑,即冰片。
〔消〕一本作“销”,《花草粹编》等作“喷”。
〔金兽〕兽形的铜香炉。
〔重阳〕农历九月九日为重阳节。《周易》以“九”为阳数,日月皆值阳数,并且相重,故名。这是个古老的节日。
〔南梁庾肩吾《九日侍宴乐游苑应令诗》“朔气绕相风,献寿重阳节。”
〔纱厨〕即防蚊蝇的纱帐。
〔宋周邦彦《浣溪沙》“薄薄纱橱望似空,簟纹如水浸芙蓉。”橱,《彤管遗篇》等作“窗”。
〔凉〕《全芳备祖》等作“秋”。
〔东篱〕泛指采菊之地。
〔陶渊明《饮酒诗》“采菊东篱下,悠悠见南山。”为古今艳称之名句,故“东篱”亦成为诗人惯用之咏菊典故。
〔唐无可《菊》“东篱摇落后,密艳被寒吹。夹雨惊新拆,经霜忽尽开。”
〔暗香〕这里指菊花的幽香。
〔《古诗十九首·庭中有奇树》“攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之。”这里用其意。
〔消魂〕形容极度忧愁悲伤。
〔消〕一作“销”。
〔西风〕秋风。
〔比〕《花草粹编》等作“似”。
〔黄花〕指菊花。
〔《礼记·月令》“鞠有黄华”。鞠,本用菊。
〔唐王绩《九月九日》“忽见黄花吐,方知素节回。”
〔参考资料〕
〔一蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京〕华文出版社,二〇〇九年一一月版〕第三五一-三五二页.〕
原始诗句:薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
古韵平仄:仄仄平平平仄仄,仄仄平平仄。平仄仄通平,仄仄平平,仄仄平平仄。 注:透『二十六宥去声』
今韵平仄:通仄平平平仄仄,仄仄平平仄。平平仄通平,仄仄平平,仄仄通平仄。
原始诗句:东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
古韵平仄:平平仄仄平平仄,仄仄平平仄。仄仄通平平,平通平平,平仄平平仄。 注:瘦『二十六宥去声』
今韵平仄:平平仄仄平平仄,仄仄平平仄。?仄仄平平,平仄平平,平仄平平仄。
重复字体:
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“
