- 对照翻译:
年年雪里。
小时候每年下雪。
常插梅花醉。
我常常会沉醉在插梅花的兴致中。
挼尽梅花无好意。
后来虽然梅枝在手,却无好心情去赏玩。
赢得满衣清泪。
只是漫不经心地揉搓着,却使得泪水沾满了衣裳。
今年海角天涯。
今年梅花又开放的时候,我却一个人住在很偏远的地方。
萧萧两鬓生华。
而我耳际短而稀的头发也已斑白。
看取晚来风势,故应难看梅花。
看着那晚来的风吹着开放的梅花,大概也难见它的绚烂了。
原文:
年年雪里。常插梅花醉。挼尽梅花无好意。赢得满衣清泪。
今年海角天涯。萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。
年年雪里。
小时候每年下雪。
常插梅花醉。
我常常会沉醉在插梅花的兴致中。
挼尽梅花无好意。
后来虽然梅枝在手,却无好心情去赏玩。
赢得满衣清泪。
只是漫不经心地揉搓着,却使得泪水沾满了衣裳。
今年海角天涯。
今年梅花又开放的时候,我却一个人住在很偏远的地方。
萧萧两鬓生华。
而我耳际短而稀的头发也已斑白。
看取晚来风势,故应难看梅花。
看着那晚来的风吹着开放的梅花,大概也难见它的绚烂了。
⑴清平乐:词牌名取用汉乐府“清乐”“平乐”两乐调命名。双调,四十六字,八句,上片四仄韵,下片三平韵。
⑵挼(ruó):揉搓。无好意:心情不好。
⑶赢得:落得。
⑷海角天涯:犹天涯海角。本指僻远之地,这里当指临安。
⑸萧萧两鬓生华:形容鬓发华白稀疏的样子。
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“