- 对照翻译:
照日深红暖见鱼。
阳光照入潭水中形成深红色,暖暖的潭水中能见鱼儿游。
连溪绿暗晚藏乌。
潭四周树木浓密可藏乌鸦。
黄童白叟聚睢盱。
儿童和老人喜悦地聚观谢雨盛会。
麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻喜不须呼。
常到潭边饮水的麋鹿突然逢人惊恐地逃避,猿猱听到鼓声不用呼叫而自来。
归家说与采桑姑。
这样的盛况回家应告诉未能目睹的采桑姑。
原文:
照日深红暖见鱼。连溪绿暗晚藏乌。黄童白叟聚睢盱。
麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻喜不须呼。归家说与采桑姑。
照日深红暖见鱼。
阳光照入潭水中形成深红色,暖暖的潭水中能见鱼儿游。
连溪绿暗晚藏乌。
潭四周树木浓密可藏乌鸦。
黄童白叟聚睢盱。
儿童和老人喜悦地聚观谢雨盛会。
麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻喜不须呼。
常到潭边饮水的麋鹿突然逢人惊恐地逃避,猿猱听到鼓声不用呼叫而自来。
归家说与采桑姑。
这样的盛况回家应告诉未能目睹的采桑姑。
浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词牌名。双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
徐门:一作“徐州”。石潭:在徐州城东二十里。此题后,傅本、元本、朱本、龙本、曹本尚多“潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应”十七字。
乌:乌鸦。
黄童:黄发儿童。白叟:白发老人。睢(suī)盱(xū):喜悦高兴的样子。
麋(mí)鹿:鹿类的一种。
猿猱(náo):猿类的一种。
归家:一作“归来”。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天