- 对照翻译:
谢公云:“
谢安说:“
贤圣去人,其闲亦迩。”
圣人贤人和普通人之间的距离也是很近的。”
子侄未之许。
他的子侄不同意这种看法。
公叹曰:“
谢安叹息说:“
若郗超闻此语,必不至河汉。”
如果郗超听见这话,一定不至于不相信。”
原文:
谢公云:“贤圣去人,其闲亦迩。”子侄未之许。公叹曰:“若郗超闻此语,必不至河汉。”
谢公云:“
谢安说:“
贤圣去人,其闲亦迩。”
圣人贤人和普通人之间的距离也是很近的。”
子侄未之许。
他的子侄不同意这种看法。
公叹曰:“
谢安叹息说:“
若郗超闻此语,必不至河汉。”
如果郗超听见这话,一定不至于不相信。”
①河汉:本指银河,比喻言论不切实际。郗超喜谈玄学,精于义理,被认为是当时的杰出人物。谢安这句话是说郗超会同意他的话,不会像子侄们那样。
刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,