- 对照翻译:
过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。
渡江南下避难的那些人,每逢风和日丽的日子,总是互相邀约到新亭去,坐在草地上饮酒作乐。
周侯坐而叹曰:“
有一次,武城侯周颌在饮宴的中途,叹息道:“
风景不殊,正自有山河之异!”
这里的风景和中原没有什么不同,只是山河不一样了!”
皆相视流泪。
大家都你看我,我看你,凄然泪下。
唯王丞相愀然变色曰:“
只有丞相王导脸色变得很不高兴,说道:“
当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对?”
大家应该齐心协力辅佐王室,收复中原,哪里至于像囚犯似的相对流泪呢?”