- 对照翻译:
范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心弄伤了手指,就大哭起来。
人问:“
别人问他:“
痛邪?”
很痛吗?”
答曰:“
他回答说:“
非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”
不是因为痛,是身体发肤受之父母,不敢毁伤,因此才哭呢。”
宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受。
范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次,豫章太守韩康伯送给他一百匹绢,他不肯收下;
减五十匹,复不受。
减到五十匹,还是不接受;
如是减半,遂至一匹,既终不受。
这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。
韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“
后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“
人宁可使妇无(巾军)邪?”
一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”
范笑而受之。
范宣才笑着把绢收下了。