- 对照翻译:
管宁华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。
管宁和华歆一同在菜园里种菜,看见地上有一块金,管宁不理会,继续举锄锄去,跟锄掉瓦块石头一样,华歆则把金捡起来再扔出去。
又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。
还有一次,两人同坐在一张坐席上读书,有达官贵人坐车从门口经过,管宁照旧读书,华歆却放下书本跑出去看。
宁割席分坐曰:“
管宁就割裂坐席说道:“
子非吾友也。”
你不是我的朋友。”
原文:
管宁华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”
管宁华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。
管宁和华歆一同在菜园里种菜,看见地上有一块金,管宁不理会,继续举锄锄去,跟锄掉瓦块石头一样,华歆则把金捡起来再扔出去。
又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。
还有一次,两人同坐在一张坐席上读书,有达官贵人坐车从门口经过,管宁照旧读书,华歆却放下书本跑出去看。
宁割席分坐曰:“
管宁就割裂坐席说道:“
子非吾友也。”
你不是我的朋友。”
刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,