中国古文之家 访问手机版

《王冕求学》的原文打印版、对照翻译(宋濂)

别名:王冕僧寺夜读,《王冕求学》由宋濂创作

原文:

王冕求学

元末明初-宋濂

  王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,亡其牛。或牵牛来责蹊田。父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居,夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子。学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性,时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      王冕者,诸暨人。
    王冕是诸暨人。
    七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍听诸生诵书;
    (他)七八岁的时候,父亲让他到地里放牛,(他)却偷偷跑到学堂去听学生念书。
    听已,辄默记。
    听完就默默地背诵。
    暮归,亡其牛。
    (他)黄昏回去的时候,却丢失了牛。
    或牵牛来责蹊田。
    有人牵着牛过来责备牛践踏田地。
    父怒,挞之,已而复如初。
    (王冕的父亲)非常生气,打了他,事后(王冕)还是这样。
    母曰:“
    (王冕的)母亲说:“
    儿痴如此,曷不听其所为?”
    儿子像这样痴迷(读书),为什么不听任他做(自己想做的事情)呢?”
    冕因去,依僧寺以居,夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。
    于是王冕离开,去寺院居住,晚上(他)偷偷出来,坐在佛像膝上,拿着书映着长明灯读书,书声琅琅直到天亮。
    佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不见。
    佛像大多是土偶,狰狞恐怖,王冕(虽然)是小孩,(却)心神安适得好像没看见(佛像)。
    安阳韩性闻而异之,录为弟子。
    安阳的韩性听说后对他感到惊异,(就)收他为弟子。
    学遂为通儒。
    王冕努力学习于是成为博学多闻、通晓古今的大儒。
    性卒,门人事冕如事性,时冕父已卒,即迎母入越城就养。
    韩性死后,他门下的人侍奉王冕像侍奉韩性一样,当时王冕的父亲已死,王冕就接来母亲到越城养老。
    久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。
    久了,母亲就考虑还乡,王冕就买牛车用车载着母亲,自己穿戴着古式的帽子和衣服跟随在车后。
    乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。
    乡里的小孩竞相围在道路旁笑他,王冕也跟着笑。
      

    注释:

    〔牧〕放牧畜牲。
    〔垄〕田埂。
    〔窃〕偷偷地,暗中。
    〔学舍〕学堂。
    〔或〕有人。
    〔蹊〕践踏。
    〔此〕代词,指读书。
    〔曷〕通“何”,为什么。
    〔潜〕暗暗地,悄悄地。
    〔佛〕指佛像。
    〔策〕通“册”。
    〔执策〕拿着书。
    〔达旦〕到早晨,到天亮。
    〔狞恶可怖〕狰狞凶恶,令人害怕。
    〔恬〕神色安然,满不在乎的样子。
    〔韩性〕绍兴人,元代大学者。
    〔录〕收。
    〔通儒〕指博学多闻通晓古今的儒者。
    〔已而复如初〕不久,又像原先那样。
    〔冕因去,依僧寺以居〕王冕从此以后,离开了家,寄居在寺庙里住了。
    〔命〕命令。
    〔亡〕丢失。
    〔其〕代词,指“他”。
    〔去〕离开。
    〔异〕感到惊异。
    〔或〕有人。
    〔旦〕天亮。

宋濂相关作品
      临川郡城之南有五峰,巍然耸起,如青芙蕖,鲜靓可爱。其青云第一峰,雉堞实绕乎...
      余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。...
      金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,...
      西南山水,惟川蜀最奇。然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘、滟滪之虞。...
      王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记...
    打印版文档下载
    宋濂(元末明初)

      宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江(今浙江浦江县)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣

    王冕求学图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。