- 对照翻译:
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
我原本一个平民,在南阳亲自耕田,只想在乱世里苟全性命,不求在诸侯间扬名显身。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
先帝不因为我地位、身份低微,而委屈自己,三次到草庐中来拜访我,向我询问天下大事,由此使我感动奋发,而同意为先帝奔走效力。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:
后来遭遇失败,我在军事失利之际接受任命,形势危急之时奉命出使。
尔来二十有一年矣。
从这以来二十一年了。