中国古文之家 访问手机版

《田忌赛马》的原文打印版、对照翻译(史记)

《田忌赛马》由史记创作

原文:

田忌赛马

西汉-史记

  齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙子于威王。威王问兵法,遂以为师。
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。
    齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,劝说齐国使者。
    齐使以为奇,窃载与之齐。
    齐国使者觉得此人是个奇人,就偷偷地把他载回齐国。
    齐将田忌善而客待之。
    齐国将军田忌非常赏识他,并且待如上宾。
    忌数与齐诸公子驰逐重射。
    田忌经常与齐国众公子赛马,设重金赌注。
    孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。
    孙膑发现他们的马脚力都差不多,马分为上、中、下三等。
    于是孙子谓田忌曰:“
    于是对田忌说:“
    君弟重射,臣能令君胜。”
    您只管下大赌注,我能让您取胜。”
    田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。
    田忌相信并答应了他,与齐王和各位公子用千金来赌注。
    及临质,孙子曰:“
    比赛即将开始,孙膑说:“
    今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”
    现在用您的下等马对付他们的上等马,用您的上等马对付他们的中等马,用您的中等马对付他们的下等马。”
    既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。
    三场比赛结束后,田忌一场败而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注。
    于是忌进孙子于威王。
    因此田忌把孙膑推荐给齐威王。
    威王问兵法,遂以为师。
    齐威王向他请教了兵法,封他为军师。
      

    注释:

    〔如〕往,到去
    〔梁〕魏国的都城
    〔数〕屡次,多次
    〔公子〕春秋战国时诸侯不能继承君位的儿子称为公子
    〔驰逐〕驾马车竞逐
    〔重射〕下很大赌注赌输赢。
    〔射〕打赌。
    〔这里指战国时齐国人孙膑,是春秋末期著名军事家孙武(著有《孙子兵法》)的后世子孙,生卒年不可考。年,从山东临沂银雀山一座西汉墓葬中发现了失传一千多年的《孙膑兵法》
    〔马足〕指马的足力
    〔不甚相远〕不是相差的很远
    〔辈〕类,这里指马的不同等级
    〔弟〕只管
    〔然〕认为是正确的然之〕即以之为然
    〔逐射千金〕下千金的赌注赌驾马车比赛的输赢
    〔及〕等到
    〔临质〕将要比赛的时候。质,评判,这里指比赛。
    〔驷〕古代驾车,一车四马,同驾一辆车的马叫做驷
    〔既〕已经。这里指三种等级的马驾车比赛结束
    〔一不胜而再胜〕一次没能取胜,但是后两次都取得了胜利。
    〔再〕两次。
    〔卒〕最后
    〔遂:于是。〕

史记相关作品
      曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄...
      吕不韦者,阳翟大贾人也。往来贩贱卖贵,家累千金。   秦昭王四十年,太子死...
      孔子适周,将问礼于老子,老子日:‘子所言者,其人与骨皆已朽矣,独其言在耳。...
      文王将田,史编布卜,曰:“田於渭阳,将大得焉,非龙非螭,非虎非罴,兆得公侯...
      项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦...
    打印版文档下载
    史记(西汉)

    《史记》最初称为《太史公》或《太史公记》、《太史记》,是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,记载了上至上古传说中的黄帝时代,下

    田忌赛马图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。