中国古文之家 访问手机版

《京都元夕》的原文打印版、对照翻译(元好问)

《京都元夕》由元好问创作

题记:

金哀宗正大二年,即公元1225年,当时诗人家住登封县,他自己在汴京任国史院编修官,来往于汴京与登封之间。这年他在汴京度元夕,看到元夕之时京都的繁华,写下了这首诗。

原文:

京都元夕

金末元初-元好问

袨服华妆着处逢,六街灯火闹儿童。
长衫我亦何为者,也在游人笑语中。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    袨服华妆着处逢,六街灯火闹儿童。
    元宵节时,到处都能碰到女人们穿着盛装,化着美好的妆容来看灯,小孩子们则在街道上欢闹着。
    长衫我亦何为者,也在游人笑语中。
    我这个穿朴素长衫的读书人做什么呢,也在游人欢声笑语的气氛中赏灯猜谜。

    注释:


    京都:指汴京。今属河南开封。
    元夕:元宵,正月十五日晚上。
    袨(xuàn)服:盛服,艳服,漂亮的衣服。
    华妆:华贵的妆容。
    着处:到处。
    闹:玩耍嬉闹。
    长衫:读书人多穿着长衫。
    何为:为何,做什么。

元好问相关作品
      重冈已隔红尘断,村落更年丰。移居要就,窗中远岫,舍后长松。十年种木,一年种...
    春盘宜剪三生菜,春燕斜簪七宝钗,春风春酝透人怀。春宴排,齐唱喜春来。 梅残玉靥...
    绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。海榴初绽,朵朵簇红罗。老燕携雏弄语,有高柳鸣蝉...
    翠被匆匆见执鞭,戴盆郁郁梦瞻天。 只知河朔归铜马,又说台城堕纸鸢。 血肉正应皇...
    枝间新绿一重重,小蕾深藏数点红。 爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风。 ...
    打印版文档下载
    元好问(金末元初)

      元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221

    京都元夕图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。