古文之家 访问手机版
当前位置:古文之家 诗词名句-带拼音译文的名句

诗词名句-带拼音译文的名句

香心静,波心冷,琴心怨,客心惊《金人捧露盘·水仙花》高观国(南宋)

原文:香心静,波心冷,琴心怨,客心惊
[译文]:水仙花香而静,所居之水清冷,琴弦声怨,让羁旅之人心惊
[拼音]: xiāng 香 xīn 心 jìng 静 , bō 波 xīn 心 lěng 冷 , ...

娉娉袅袅,晕娇黄、玉色轻明《金人捧露盘·水仙花》高观国(南宋)

原文:娉娉袅袅,晕娇黄、玉色轻明
[译文]:水仙花如美人般婷婷玉立,姿态优美,花瓣色泽如晕染般娇黄,如玉色般轻明
[拼音]: pīnɡ 娉 pīnɡ 娉 niǎo 袅 niǎo 袅 , yùn 晕 jiāo 娇 hu...

有谁见、罗袜尘生,凌波步弱,背人羞整六铢轻《金人捧露盘·水仙花》高观国(南宋)

原文:有谁见、罗袜尘生,凌波步弱,背人羞整六铢轻
[译文]:女神罗袜无尘,在水波上凌空行走,步履轻盈,娇羞地背过人,轻整薄纱罗衣
[拼音]: yǒu 有 shuí 谁 jiàn 见 、 luó 罗 wà 袜 chén 尘 shēng...

梦湘云,吟湘月,吊湘灵《金人捧露盘·水仙花》高观国(南宋)

原文:梦湘云,吟湘月,吊湘灵
[译文]:梦见湘水女神,吟诵着湘月,凭吊湘水之灵
[拼音]: mèng 梦 xiāng 湘 yún 云 , yín 吟 xiāng 湘 yu...

曲终移宴起笙箫,花下晚寒生翠縠《玉楼春·拟宫词》高观国(南宋)

原文:曲终移宴起笙箫,花下晚寒生翠縠
[拼音]: qǔ 曲 zhōng 终 yí 移 yàn 宴 qǐ 起 shēnɡ 笙 xiāo 箫 , hu...

卫姬郑女腰如束,齐唱阳关新制曲《玉楼春·拟宫词》高观国(南宋)

原文:卫姬郑女腰如束,齐唱阳关新制曲
[拼音]: wèi 卫 jī 姬 zhèng 郑 nǚ 女 yāo 腰 rú 如 shù 束 , ...

春风翦草碧纤纤,春雨浥花红扑扑《玉楼春·拟宫词》高观国(南宋)

原文:春风翦草碧纤纤,春雨浥花红扑扑
[拼音]: chūn 春 fēnɡ 风 jiǎn 翦 cǎo 草 bì 碧 xiān 纤 xiān 纤 ...

几双海燕来金屋,春满离宫三十六《玉楼春·拟宫词》高观国(南宋)

原文:几双海燕来金屋,春满离宫三十六
[拼音]: jǐ 几 shuāng 双 hǎi 海 yàn 燕 lái 来 jīn 金 wū 屋...

送绝征鸿,楚峰烟数点《齐天乐·碧云阙处无多雨》高观国(南宋)

原文:送绝征鸿,楚峰烟数点
[译文]:我望断了南飞的大雁,哪里有你的音信得见,千里星云浩渺,唯见袅袅数点楚地山峰上淡淡的云烟
[拼音]: sòng 送 jué 绝 zhēng 征 hóng 鸿 , chǔ 楚 fēng 峰 yān 烟 s...

尘栖故苑,叹璧月空檐,梦云飞观《齐天乐·碧云阙处无多雨》高观国(南宋)

原文:尘栖故苑,叹璧月空檐,梦云飞观
[译文]:眼下尘土已撒满在旧时的花园,感叹那一轮圆月空悬在房檐,而那月下的美人已经不见,只能在梦中随云飞进楼中与你相欢
[拼音]: chén 尘 qī 栖 gù 故 yuàn 苑 , tàn 叹 bì 璧 yuè 月 kōn...

载酒春情,吹箫夜约,犹忆玉娇香怨《齐天乐·碧云阙处无多雨》高观国(南宋)

原文:载酒春情,吹箫夜约,犹忆玉娇香怨
[译文]:我们带着酒怀着热烈的爱恋,轻吹着洞箫约会在夜晚,至今我还记得你那香气扑鼻故作娇嗔的容颜
[拼音]: zài 载 jiǔ 酒 chūn 春 qínɡ 情 , chuī 吹 xiāo 箫 yè 夜 y...

风流江左久客,旧游得意处,珠帘曾卷《齐天乐·碧云阙处无多雨》高观国(南宋)

原文:风流江左久客,旧游得意处,珠帘曾卷
[译文]:在江东已做风流客多年,我过去游玩最得意的去处是你的房间,你曾多次为迎接我把珠帘高卷
[拼音]: fēng 风 liú 流 jiāng 江 zuǒ 左 jiǔ 久 kè 客 , jiù...

怕挹西风,袖罗香自去年减《齐天乐·碧云阙处无多雨》高观国(南宋)

原文:怕挹西风,袖罗香自去年减
[译文]:我怕罗袖将西风舀灌,因为那儿沾染着你的香气,自去年起已经一点一点地消减
[拼音]: pà 怕 yì 挹 xī 西 fēnɡ 风 , xiù 袖 luó 罗 xiāng 香 zì 自...

楼阴纵览,正魂怯清吟,病多依黯《齐天乐·碧云阙处无多雨》高观国(南宋)

原文:楼阴纵览,正魂怯清吟,病多依黯
[译文]:心中畏惧听到清吟的诗言,那会让我对你伤情地思念
[拼音]: lóu 楼 yīn 阴 zònɡ 纵 lǎn 览 , zhèng 正 hún 魂 qiè ...

倒苇沙闲,枯兰溆冷,寥落寒江秋晚《齐天乐·碧云阙处无多雨》高观国(南宋)

原文:倒苇沙闲,枯兰溆冷,寥落寒江秋晚
[译文]:苇子因旱倾倒沙洲已无绿颜,兰草枯萎在寒冷的江边,眼前只有这空旷的江水滚滚向前,流淌在这晚秋萧瑟的景色之间
[拼音]: dǎo 倒 wěi 苇 shā 沙 xián 闲 , kū 枯 lán 兰 xù 溆 lěn...

欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。