古文之家 会员中心 访问手机版

《石鱼湖上醉歌》拼音版,可打印PDF文档下载元结

《石鱼湖上醉歌》由元结创作本页最后更新时间:2026/2/20 1:36:15
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • shí


    shàng
    zuì

  •  
    táng
     
    yuán
    jié
  •  
     
     
     

     
    màn
    sǒu

    gōng
    βián

    niàng
    jiǔ
     
    yīn
    xiū
    xiá
     

    zài
    jiǔ


    shàng
     
    shí


    zuì
     
    huān
    zuì
    zhōng
     


    àn
     
    yǐn

    xiàng


    jiǔ
     
    shǐ
    使
    fǎng
    zài
    zhī
     
    biàn
    yǐn
    zuò
    zhě
     




    qiū
    zhuó

    jūn
    shān
    zhī
    shàng
     
    zhū

    huán
    dòng
    βíng
    γr
    zuò
     
    jiǔ
    fǎng
    fàn
    fàn
    rán
    chω

    βāo
    γr
    wǎng
    lái
    zhě
     
    nǎi
    zuò


    zhǎng
    zhī
     
  •  
     
     
     
    shí


     

    dòng
    βíng
     
    xià
    shuǐ

    mǎn
    jūn
    shān
    qīng
     
  •  
     
     
     
    shān
    wγi
    zūn
     
    shuǐ
    wγi
    zhǎo
     
    jiǔ
    βú


    zuò
    zhōu
    dǎo
     
  •  
     
     
     
    cháng
    fēng
    lián

    zuò

    làng
     

    nγng
    fèi
    rγn
    yωn
    jiǔ
    fǎng
     
  •  
     
     
     

    chí
    cháng
    piáo
    zuò

    qiū
     
    zhuó
    yǐn

    zuò

    sàn
    chóu
     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《唐诗三百首》中华书局,
全文详解
      序:
      序:
    漫叟
  • 〔漫叟:元结自号。〕
  • 以公田米酿酒,因休暇
  • 〔休暇:休假。〕
  • ,则载酒于湖上,时取一醉。
    我用公田里收成的粮食酿成美酒,每到休假的时候,便带着酒来到石鱼湖边,只为痛快地喝一场,好好醉上一回。
    欢醉中,据湖岸,引臂
  • 〔引臂:伸臂,举臂。〕
  • 向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。
    在大家喝酒喝得尽兴的时候,我就靠着湖岸,伸手到石鱼中舀酒,然后让船载着酒,让所有在场的朋友都能尽情畅饮。
    意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者。
    那感觉就好像靠在巴陵山上,伸手向君山那边舀酒一样,和我一起游玩的人,也仿佛围坐在洞庭湖边,小酒船轻轻拨动波浪,来来回回地添酒。
    乃作歌以长之。
    于是我写下了这首醉歌,用来记下这样的情景。
      石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
      湖南道州的石鱼湖,真的很像洞庭湖,夏天湖水涨满时,君山显得格外翠绿苍茫。
      山为樽,水为沼
  • 〔沼:水池。〕
  • ,酒徒历历
  • 〔历历:分明可数。清晰貌。〕
  • 坐洲岛
  • 〔洲岛:水中陆地〕
      暂且把山谷当作酒杯,湖水当作酒池,一群爱喝酒的人围坐在洲岛中间。
      长风连日作大浪,不能废
  • 〔废:阻挡,阻止。〕
  • 人运酒舫。
      任凭狂风呼啸,掀起大浪,也挡不住我们运送美酒的小船。
      我持长瓢
  • 〔长瓢:饮酒器。〕
  • 坐巴丘,酌饮
  • 〔酌饮:挹取流质食物而饮。此指饮酒。〕
  • 四坐
  • 〔四坐:指四周座位上的人。〕
  • 以散愁。
      我手拿葫芦做的酒瓢,稳稳地坐在巴丘山上,为大家斟酒,借此消解心中的烦忧。
多音字参考列表
    [一](读音:yī)
    [中](读音:zhòng,zhōng)
    [據,据](读音:jù,jū)
    [取 ](读音:qǔ,qū )
    [載](读音:zài,zǎi)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [上](读音:shàng,shǎng)
    [石](读音:dàn,shí)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [風](读音:fèng,fěng,fēng,fàng)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [能](读音:néng,nài)
    [長 ](读音:cháng,zhǎng, )
    [飲 ](读音:yìn,yǐn, )
欢迎留言/纠错(共有信息2条))

网友留言
    【第1楼】载酒于湖上,载字应该是第四声吧,拼音标第三声了,,
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/5/19)
    【第1_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:157.255.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为《石鱼湖上醉歌》注音所作出的贡献。
      古文之家小编回复于(2023/6/4)
      打印版文档下载
      您一定感兴趣的合集(推荐)
      元结作品推荐
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。