古文之家 会员中心 访问手机版

《蒿里行》拼音版、节奏划分及断句,可打印PDF文档下载曹操

《蒿里行》由曹操创作本页最后更新时间:2025/10/13 20:14:14
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • hāo

    xíng
  •  
    dōng
    hàn

    zhì
    cáo
    wèi
     
    cáo
    cāo
  • guān
    dωng
    yǒu

    shì
     
    xīng
    bīng
    tǎo
    qún
    xiωng
     
  • chū

    huì
    méng
    jīn
     
    nǎi
    xīn
    zài
    xián
    yáng
     
  • jūn




     
    chóu
    chú
    ér
    yàn
    háng
     
  • shì

    shǐ
    使
    rén
    zhγng
     

    xuán

    xiāng
    qiāng
     
  • huái
    nán

    chγng
    hào
     



    běi
    βāng
     
  • kǎi
    jiǎ
    shγng

    shī
     
    wàn
    xìng


    wáng
     
  • bái




     
    qiān



    míng
     
  • shγng
    mín
    bǎi


     
    niàn
    zhī
    duàn
    rén
    cháng
     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古诗源》南京大学出版社,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,
全文详解
    关东
  • 〔关东:函谷关(今河南灵宝西南)以东。〕
  • 有义士
  • 〔义士:指起兵讨伐董卓的诸州郡将领。〕
  • ,兴兵讨群凶
  • 〔讨群凶:指讨伐董卓及其党羽。〕
    关东的豪杰们都起兵讨伐那些残暴的家伙。
    初期
  • 〔初期:本来期望。〕
  • 会盟津
  • 〔盟津:即孟津(今河南孟县南)。相传周武王伐纣时曾在此大会八百诸侯,此处借指本来期望关东诸将也能像武王伐纣会合的八百诸侯那样同心协力。〕
  • ,乃心
  • 〔乃心:其心,指上文“义士”之心。〕
  • 在咸阳
  • 〔咸阳:秦时的都城,此借指长安,当时献帝被挟持到长安。〕
    起初,大家约定各路将领齐聚结盟,齐心协力去攻打长安的董卓。
    军合力不齐
  • 〔齐:一致。〕
  • 〔力不齐:指讨伐董卓的诸州郡将领各有打算,力量不集中。〕
  • ,踌躇
  • 〔踌躇:犹豫不前。〕
  • 而雁行
  • 〔雁行(háng):飞雁的行列,形容诸军列阵后观望不前的样子。此句倒装,正常语序当为“雁行而踌躇”。〕
    可是当各路军队汇合之后,因为每个人都有自己的小算盘,力量无法统一,彼此都在观望,谁也不愿意带头冲锋。
    势利使人争,嗣
  • 〔嗣:后来。〕
  • 〔还:同“旋”,不久。〕
  • 自相戕
  • 〔自相戕(qiāng):自相残杀。当时盟军中的袁绍公孙瓒等发生了内部的攻杀。〕
    为了争夺利益,各路军队开始内斗,甚至互相厮杀起来。
    淮南弟称号,刻玺於北方。
    袁绍的堂弟袁术在淮南自立为帝,袁绍则在北方谋划扶持一个傀儡皇帝,还刻了皇帝的印玺。
    铠甲生虮虱,万姓
  • 〔万姓:百姓。〕
  • 〔以:因此。〕
  • 死亡。
    由于战争接连不断,士兵们长时间穿着战衣,铠甲上都长满了虱子,无数百姓也因连年的战乱大批死去。
    白骨露于野,千里无鸡鸣。
    尸骨散落在荒野中无人掩埋,千里之内渺无人烟,连鸡叫声都听不到。
    生民
  • 〔生民:百姓。〕
  • 百遗
  • 〔遗:剩下。〕
  • 一,念之断人肠。
    一百个老百姓里只剩下一个还活着,想到这样的惨状,实在让人悲痛不已。
    节奏划分及断句:

    关东/有义士,兴兵/讨群凶。
    初期/会盟津,乃心/在咸阳。
    军合/力不齐,踌躇/而雁行。
    势利/使人争,嗣还/自相戕。
    淮南/弟称号,刻玺/於北方。
    铠甲/生虮虱,万姓/以死亡。
    白骨/露于野,千里/无鸡鸣。
    生民/百遗一,念之/断人肠。

多音字参考列表
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [興](读音:xìng,xīng)
    [期](读音:qī,jī)
    [會](读音:huì,kuài,)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [還](读音:hái,huán,xuán)
    [相](读音:xiàng,xiāng)
    [南](读音:nā,nán)
    [稱](读音:chèn,chèng,chēng)
    [甲](读音:jiá,xiá)
    [萬](读音:mò,wàn)
    [露](读音:lòu,lù)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [遺](读音:wèi,yí,​suí)
欢迎留言/纠错(共有信息18条))

网友留言
    【第11楼】刻玺於北方的於错了
    古文之家网友善令燕Lm:1.***发表于(2023/3/9)
    【第11_1楼】参照商务印书馆的《古诗源校注》第(278)页 内容。本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为古诗文注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2023/3/27)
    【第10楼】雁行xing
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/4)
    【第10_1楼】可参照商务印书馆的《古诗源校注》第(279)页 内容。
    古文之家小编回复于(2023/3/27)
    【第9楼】应该是:刻玺于北方。 白骨露於野
    古文之家网友Travele.***发表于(2023/1/12)
    【第9_1楼】参照商务印书馆的《古诗源校注》第(278)页 内容。本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为古诗文注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2023/3/27)
    【第8楼】刻玺于北方,不是刻玺於北方 白骨露於野,不是白骨露于野
    古文之家网友Travele.***发表于(2023/1/12)
    【第8_1楼】参照商务印书馆的《古诗源校注》第(278)页 内容。本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为古诗文注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2023/3/27)
    【第7楼】嗣还自相戕的 还 拼音错了
    古文之家网友年婍月mx:1.***发表于(2022/9/13)
    【第6楼】白骨露(lou)于野
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/20)
    【第5楼】???
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/19)
    【第4楼】白骨露於野的於不应该是这个于么?
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/5/12)
    【第3楼】还通旋,读xuán
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/7)
    【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:223.104.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正.再次感谢您的积极参与.
    古文之家网友:119.86.***发表于(2020/7/7)
    【第2楼】军拼音错了
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2019/4/3)
    【第1楼】军拼音错了
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2019/4/3)
    【第1_1楼】感谢来自热心读者{[手机用户]:223.16.230.209}的纠错指正,本文已较正.
    古文之家网友【管理大叔】.***发表于(2019/4/11)
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    曹操作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。