拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/5/21 20:48:21
- 〔1〕
chén
臣mì
密yγn
言
: - ▓译:臣李密上奏:
- 〔2〕
chén
臣yω
以xiǎn
险xìn
衅
,sù
夙zāo
遭mωn
闵xiōng
凶
。 - ▓译:我命不好,从小就遭遇不幸。
- 〔3〕
shēng
生hγi
孩liù
六yuè
月
,cí
慈fù
父βiàn
见bèi
背
; - ▓译:刚出生六个月,父亲就去世了。
- 〔4〕
xíng
行niγn
年sì
四suì
岁
,βiù
舅duó
夺mǔ
母zhì
志
。 - ▓译:四岁时,舅父逼迫母亲改嫁。
- 〔5〕
zǔ
祖mǔ
母liú
刘mωn
愍chén
臣gū
孤ruò
弱
,gōng
躬qīn
亲fǔ
抚yǎng
养
。 - ▓译:祖母刘氏怜惜我年幼失父,亲自抚养我。
- 〔6〕
chén
臣shào
少duō
多βí
疾bìng
病
,βiǔ
九suì
岁bù
不xíng
行
,líng
零dīng
丁gū
孤kǔ
苦
,zhì
至yú
于chéng
成lì
立
。 - ▓译:我小时候常生病,九岁还不能走路,孤苦无依,直到长大成人。
- 〔7〕
βì
既wú
无bó
伯shū
叔
,zhōng
终xiǎn
鲜xiōng
兄dì
弟
,mén
门shuāi
衰zuò
祚bó
薄
,wǎn
晚yǒu
有ér
儿xī
息
。 - ▓译:既没有叔伯,又缺兄弟,家道衰微,福分浅薄,很晚才有子嗣。
- 〔8〕
wài
外wú
无βī
期gōng
功qiǎng
强βìn
近zhī
之qīn
亲
,nèi
内wú
无yìng
应mén
门wǔ
五chω
尺zhī
之tóng
僮
,qióng
茕qióng
茕βié
孑lì
立
,xíng
形yωng
影xiāng
相diào
吊
。 - ▓译:在外没有亲近的亲戚,在内也无照应门户的童仆,生活孤单无助,只有身体和影子相互安慰。
- 〔9〕
ér
而liú
刘sù
夙yīng
婴βí
疾bìng
病
,chγng
常zài
在chuγng
床rù
蓐
,chén
臣shì
侍tāng
汤yào
药
,wèi
未céng
曾fèi
废lí
离
。 - ▓译:而祖母刘氏早被疾病缠身,常年卧床,我侍奉她进食喝药,从未离开过。
- 〔10〕
dài
逮fèng
奉shèng
圣chγo
朝
,mù
沐yù
浴qīng
清huà
化
。 - ▓译:到了晋朝建立,我受惠于清明的政治教化。
- 〔11〕
qiγn
前tài
太shǒu
守chén
臣kuí
逵chγ
察chén
臣xiào
孝liγn
廉
; - ▓译:之前有位叫逵的太守推举我为孝廉。
- 〔12〕
hòu
后cì
刺shω
史chén
臣róng
荣βǔ
举chén
臣xiù
秀cγi
才
。 - ▓译:后来又有位叫荣的刺史举荐我为秀才。
- 〔13〕
chén
臣yω
以gòng
供yǎng
养wú
无zhǔ
主
,cí
辞bú
不fù
赴mìng
命
。 - ▓译:因需赡养祖母,无人替代,我辞谢未接受任命。
- 〔14〕
zhào
诏shū
书tè
特xià
下
,bài
拜chén
臣lγng
郎zhōng
中
,xún
寻méng
蒙guó
国ēn
恩
,chú
除chén
臣xiǎn
洗mǎ
马
。 - ▓译:朝廷特下诏书,任命我为郎中,不久又蒙恩任命为太子侍从。
- 〔15〕
wěi
猥yω
以wēi
微βiàn
贱
,dāng
当shì
侍dōng
东gōng
宫
,fēi
非chén
臣yǔn
陨shǒu
首suǒ
所néng
能shàng
上bào
报
。 - ▓译:我出身卑微,担当侍奉太子的职务,实在不是杀身能报答的。
- 〔16〕
chén
臣βù
具yω
以biǎo
表wén
闻
,cí
辞bú
不βiù
就zhí
职
。 - ▓译:我上表陈述苦衷,推辞不去任职。
- 〔17〕
zhào
诏shū
书qiè
切βùn
峻
,zé
责chén
臣bū
逋màn
慢
; - ▓译:但诏书急切严峻,责备我怠慢不恭。
- 〔18〕
βùn
郡xiàn
县bī
逼pò
迫
,cuī
催chén
臣shàng
上dào
道
; - ▓译:郡县长官催促我立刻上路。
- 〔19〕
zhōu
州sī
司lín
临mén
门
,βí
急yú
于xīng
星huǒ
火
。 - ▓译:州县官员登门督促,比流星还急。
- 〔20〕
chén
臣yù
欲fèng
奉zhào
诏bēn
奔chí
驰
,zé
则liú
刘bìng
病rì
日dǔ
笃
,yù
欲gǒu
苟shùn
顺sī
私qíng
情
,zé
则gào
告sù
诉bù
不xǔ
许
。 - ▓译:我很想奉旨效力,但祖母病情日益加重,想暂且顺从私情,但申诉未被允许。
- 〔21〕
chén
臣zhī
之βìn
进tuì
退
,shí
实wéi
为lγng
狼bèi
狈
。 - ▓译:我是进退两难,十分狼狈。
- 〔22〕
fú
伏wéi
惟shèng
圣chγo
朝yω
以xiào
孝zhì
治tiān
天xià
下
,fγn
凡zài
在gù
故lǎo
老
,yóu
犹méng
蒙βīn
矜yù
育
,kuàng
况chén
臣gū
孤kǔ
苦
,tè
特wéi
为yóu
尤shèn
甚
。 - ▓译:我认为晋朝以孝治天下,年老德高的旧臣尚受怜悯养育,何况我更为孤苦。
- 〔23〕
qiě
且chén
臣shào
少shì
仕wěi
伪chγo
朝
,lì
历zhí
职lγng
郎shǔ
署
,běn
本tú
图huàn
宦dγ
达
,bù
不βīn
矜míng
名βié
节
。 - ▓译:况且年轻时我曾是蜀汉的官员,担任过郎官,本希望仕途显达,并不珍惜名声节操。
- 〔24〕
βīn
今chén
臣wγng
亡guó
国βiàn
贱fú
俘
,zhì
至wēi
微zhì
至lòu
陋
,guò
过méng
蒙bγ
拔zhuó
擢
,chǒng
宠mìng
命yōu
优wò
渥
,qω
岂gǎn
敢pγn
盘huγn
桓
,yǒu
有suǒ
所xī
希βì
冀
! - ▓译:现在我是亡国的俘虏,卑贱浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫而有非分之想?
- 〔25〕
dàn
但yω
以liú
刘rì
日bó
薄xī
西shān
山
,qì
气xī
息yǎn
奄yǎn
奄
,rén
人mìng
命wēi
危qiǎn
浅
,zhāo
朝bú
不lǜ
虑xī
夕
。 - ▓译:只是祖母刘氏寿命将尽,气息微弱,生命垂危,早上不知晚上如何。
- 〔26〕
chén
臣wú
无zǔ
祖mǔ
母
,wú
无yω
以zhì
至βīn
今rì
日
,zǔ
祖mǔ
母wú
无chén
臣
,wú
无yω
以zhōng
终yú
余niγn
年
。 - ▓译:若无祖母,我无法至此地位,若无我照料,祖母也无法安度晚年。
- 〔27〕
mǔ
母
、sūn
孙èr
二rén
人
,gēng
更xiāng
相wéi
为mìng
命
,shì
是yω
以qū
区qū
区bù
不néng
能fèi
废yuǎn
远
。 - ▓译:祖孙相依为命,所以我不能废止侍养而远离。
- 〔28〕
chén
臣mì
密βīn
今niγn
年sì
四shí
十yòu
有sì
四
,zǔ
祖mǔ
母βīn
今niγn
年βiǔ
九shí
十yòu
有liù
六
,shì
是chén
臣βìn
尽βié
节yú
于bì
陛xià
下zhī
之rì
日chγng
长
,bào
报yǎng
养liú
刘zhī
之rì
日duǎn
短yě
也
。 - ▓译:我今年四十四岁,祖母九十六岁,我在陛下面前尽忠的日子还长,而在祖母面前尽孝的日子已短。
- 〔29〕
wū
乌niǎo
鸟sī
私qíng
情
,yuàn
愿qω
乞zhōng
终yǎng
养
。 - ▓译:怀着乌鸦反哺之情,乞求允许我完成对祖母养老送终的心愿。
- 〔30〕
chén
臣zhī
之xīn
辛kǔ
苦
,fēi
非dú
独shǔ
蜀zhī
之rén
人shì
士βí
及èr
二zhōu
州mù
牧bó
伯suǒ
所βiàn
见míng
明zhī
知
,huγng
皇tiān
天hòu
后tǔ
土shí
实suǒ
所gòng
共βiàn
鉴
。 - ▓译:我的辛酸苦楚,不仅蜀地百姓及益州、梁州长官能理解,天地神明也都明察。
- 〔31〕
yuàn
愿bì
陛xià
下βīn
矜mωn
愍yú
愚chéng
诚
,tīng
听chén
臣wēi
微zhì
志
,shù
庶liú
刘βiǎo
侥xìng
幸
,bǎo
保zú
卒yú
余niγn
年
。 - ▓译:希望陛下怜悯我的诚心,满足我微小的愿望,让祖母刘氏能侥幸保全余生。
- 〔32〕
chén
臣shēng
生dāng
当yǔn
陨shǒu
首
,sω
死dāng
当βié
结cǎo
草
。 - ▓译:我活着当以性命报效朝廷,死后也要结草衔环报答陛下的恩情。
- 〔33〕
chén
臣bú
不shèng
胜quǎn
犬mǎ
马bù
怖βù
惧zhī
之qíng
情
,βωn
谨bài
拜biǎo
表yω
以wén
闻
。 - ▓译:怀着如犬马般惶恐的心情,恭敬呈上此表,望陛下知晓。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。