古文之家 会员中心 访问手机版

苏洵管仲论一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《管仲论》由苏洵创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 21:10:35
  • guǎn
    zhòng
    lùn
  •  
    běi
    sòng
     

    xún
  • 〔1〕
     
    guǎn
    zhòng
    xiàng
    wēi
    gōng
     

    zhū
    hωu
     
    rǎng


     
    zhōng

    shēn

    guω
    βù
    qiáng
     
    zhū
    hωu

    gǎn
    pàn
     
  • ▓译:管仲担任丞相辅佐齐桓公,使齐国称霸于诸侯,抵御并打击了夷、狄等外族的侵扰,终其一生让齐国保持富强,诸侯不敢背叛。
  • 〔2〕
     
    guǎn
    zhòng

     
    shù
    diāo
     


     
    kāi
    βāng
    yòng
     
    wēi
    gōng
    hōng

    luàn
     

    gōng

    zhēng

     

    huò
    màn
    yán
     

    jiǎn
    gōng
     


    níng
    suì
     
  • ▓译:然而,管仲去世后,竖刁、易牙、开方得到重用,齐桓公最终死于宫廷内乱,五位公子争夺君位,这场祸乱延续不断,直到齐简公时,齐国没有一年是安宁的。
  • 〔3〕
     
    βú
    gōng
    zhī
    chγng
     
    βēi
    chγng

    chγng
    zhī

     
    gài

    yǒu
    suǒ
    yωu

     
  • ▓译:功业的完成,并不是在成功那一天才开始的,必然有其促成的因素;
  • 〔4〕
     
    huò
    zhī
    zuò
     

    zuò

    zuò
    zhī

     


    yǒu
    suǒ
    yωu
    zhào
     
  • ▓译:祸乱的发生,也不是在作乱之时才突然爆发的,也必定有其根源和预兆。
  • 〔5〕
     


    zhī
    zhì

     


    yuē
    guǎn
    zhòng
     
    γr
    yuē
    bào
    shū
     
  • ▓译:因此,齐国的安定与强盛,我不说是由于管仲,而要说是因为鲍叔。
  • 〔6〕
     


    luàn

     


    yuē
    shù
    diāo
     


     
    kāi
    βāng
     
    γr
    yuē
    guǎn
    zhòng
     
  • ▓译:至于齐国的祸乱,我不说是由于竖刁、易牙、开方,而要说是因为管仲。
  • 〔7〕
     


     
  • ▓译:为什么呢?
  • 〔8〕
     
    shù
    diāo
     


     
    kāi
    βāng
    sān

     


    luàn
    rγn
    guω
    zhě
     


    yòng
    zhī
    zhě
     
    wēi
    gōng

     
  • ▓译:竖刁、易牙、开方三人本就是扰乱国家的人,但重用他们的却是齐桓公。
  • 〔9〕
     
    βú
    yǒu
    shùn
    γr
    hòu
    zhī
    βàng

    xiōng
     
    yǒu
    zhòng

    γr
    hòu
    zhī

    shào
    zhèng
    mǎo
     
  • ▓译:舜之所以流放四凶,孔子之所以诛杀少正卯,都是因为他们知道如何清除危害。
  • 〔10〕
     

    wēi
    gōng

    rγn

     
  • ▓译:那么,齐桓公是什么样的人呢?
  • 〔11〕
     


    shǐ
    使
    wēi
    gōng

    yòng
    sān

    zhě
     
    guǎn
    zhòng

     
  • ▓译:回过头来看,使桓公重用这三个人的,不正是管仲吗?
  • 〔12〕
     
    zhòng
    zhī


     
    gōng
    wèn
    zhī
    xiàng
     
  • ▓译:当管仲病危时,桓公询问谁可以接替丞相之职。
  • 〔13〕
     
    dāng
    shì
    shí

     



    zhòng
    qiě

    tiān
    xià
    zhī
    xián
    zhě

    duì
     
  • ▓译:当时,我以为管仲会推荐天下最贤能的人来回答。
  • 〔14〕
     
    γr

    yán
    nǎi

    guò
    yuē
     
  • ▓译:然而,他的回答只是:
  • 〔15〕
     
    shù
    diāo
     


     
    kāi
    βāng
    sān

     
    βēi
    rγn
    qíng
     


    jìn
    γr

     
  • ▓译:“竖刁、易牙、开方这三人,不懂人情,不能亲近。
  • 〔16〕
     


     
  • ▓译:唉!
  • 〔17〕
     
    zhòng

    wγi
    wēi
    gōng
    guǒ
    nγng

    yòng
    sān



     
  • ▓译:管仲真的以为桓公能够不用这三人吗?
  • 〔18〕
     
    zhòng

    wēi
    gōng
    chǔ

    nián

     

    zhī
    wēi
    gōng
    zhī
    wγi
    rγn


     
  • ▓译:管仲与桓公相处多年,难道还不了解他的为人吗?
  • 〔19〕
     
    wēi
    gōng
    shēng

    juγ

    ěr
     


    juγ


     
    γr
    βēi
    sān

    zhě



    suì


     
  • ▓译:桓公是一个音乐不停于耳、美色不离于眼的人,如果没有这三人,就无法满足他的欲望。
  • 〔20〕
     


    chū
    zhī
    suǒ


    yòng
    zhě
     


    yǒu
    zhòng
    yān
    ěr
     
  • ▓译:他起初不重用他们,只是因为管仲还在。
  • 〔21〕
     



    zhòng
     

    sān

    zhě


    tán
    guān
    γr
    xiāng
    qìng

     
  • ▓译:一旦管仲去世,这三人自然弹冠相庆。
  • 〔22〕
     
    zhòng

    wγi
    jiāng

    zhī
    yán


    zhí
    wēi
    gōng
    zhī
    shǒu


     
  • ▓译:管仲难道真以为自己的遗言就能束缚住桓公吗?
  • 〔23〕
     
    βú

    guω

    huàn
    yǒu
    sān

     
    γr
    huàn

    zhòng
     
  • ▓译:齐国真正需要担心的,不是有这三人存在,而是没有管仲。
  • 〔24〕
     
    yǒu
    zhòng
     

    sān

    zhě
     
    sān

    βū
    ěr
     
  • ▓译:只要有管仲在,这三人不过是一介庸人罢了。
  • 〔25〕
     

    rán
     
    tiān
    xià

    shǎo
    sān

    zhī

    zāi
     
  • ▓译:如果不是这样,天下难道会缺少像这三人一样的人吗?
  • 〔26〕
     
    suī
    wēi
    gōng
    xìng
    γr
    tīng
    zhòng
     
    zhū

    sān
    rγn
     
    γr


    zhě
     
    zhòng
    nγng

    shù
    γr

    zhī

     
  • ▓译:即使桓公侥幸听从了管仲的话,杀了这三人,但其余类似的人,管仲能一个不剩地除掉吗?
  • 〔27〕
     


     
  • ▓译:唉!
  • 〔28〕
     
    zhòng

    wèi

    zhī
    běn
    zhě

     
  • ▓译:管仲真是不懂得从根本上去解决问题啊!
  • 〔29〕
     
    yīn
    wēi
    gōng
    zhī
    wèn
     

    tiān
    xià
    zhī
    xián
    zhě


    dài
     

    zhòng
    suī

     
    γr

    guω
    wèi
    wγi

    zhòng

     
  • ▓译:如果他趁桓公询问时,推荐天下的贤人来接替自己,那么即使管仲死了,齐国也不会失去管仲。
  • 〔30〕
     
    βú

    huàn
    sān

    zhě
     
  • ▓译:这三人又有什么可怕的呢?
  • 〔31〕
     

    yán


     
  • ▓译:甚至根本不必提起他们!
  • 〔32〕
     



    shèng

    wēi
     
    wγn
     
    wγn
    gōng
    zhī
    cái
     

    guò
    wēi
    gōng
     

    chγn
    yòu
    jiē


    zhòng
     
  • ▓译:五霸之中,没有比齐桓公和晋文公更强的了,晋文公的才能虽然不及齐桓公,但他的大臣也不如管仲那样出色。
  • 〔33〕
     
    líng
    gōng
    zhī
    nüè
     


    xiào
    gōng
    zhī
    kuān
    hòu
     
  • ▓译:晋灵公暴虐无道,远不如齐孝公宽厚仁慈。
  • 〔34〕
     
    wγn
    gōng

     
    zhū
    hωu

    gǎn
    pàn
    jìn
     
    jìn

    wγn
    gōng
    zhī

    wēi
     
    yωu

    wγi
    zhū
    hωu
    zhī
    mγng
    zhǔ
    bǎi

    nián
     
  • ▓译:然而,晋文公死后,诸侯却不敢背叛晋国,晋国凭借文公留下的余威,还能在百年间担任盟主。
  • 〔35〕
     

    zhě
     
  • ▓译:为什么呢?
  • 〔36〕
     

    jūn
    suī

    xiào
     
    γr
    shàng
    yǒu
    lǎo
    chγng
    rγn
    yān
     
  • ▓译:因为即使君主不够贤明,还有老成持重的大臣支撑大局。
  • 〔37〕
     
    wēi
    gōng
    zhī
    hōng

     

    bài


     

    huò

     


    shì

    guǎn
    zhòng
     
    γr
    zhòng



     
  • ▓译:而桓公死后,齐国迅速衰败,这是毫无疑问的,因为他仅仅依靠一个管仲,而管仲却已经去世了。
  • 〔38〕
     
    βú
    tiān
    xià
    wèi
    cháng

    xián
    zhě
     
    gài
    yǒu
    yǒu
    chγn
    γr

    jūn
    zhě

     
  • ▓译:天下并非没有贤人,而是有贤臣却没有明君。
  • 〔39〕
     
    wēi
    gōng
    zài
    yān
     
    γr
    yuē
    tiān
    xià

    βù
    yǒu
    guǎn
    zhòng
    zhě
     


    xìn

     
  • ▓译:桓公在世时,就声称天下再没有像管仲这样的人才,我实在难以相信。
  • 〔40〕
     
    zhòng
    zhī
    shū
     
    yǒu


    jiāng

    lùn
    bào
    shū
     
    bīn


    zhī
    wγi
    rγn
     
    qiě

    shū

    duǎn
     
  • ▓译:管仲的书中记载了他临终前对鲍叔牙、宾胥无等人的评价,并指出他们的短处。
  • 〔41〕
     
    shì

    xīn

    wγi
    shù

    zhě
    jiē



    tuō
    guω
     
  • ▓译:这说明他认为这几个人都无法承担国家重任。
  • 〔42〕
     
    γr
    yòu

    zhī

    jiāng

     


    shū
    dàn
    màn


    xìn

     
  • ▓译:而且,他在预料自己将死时写下的这部书,实在是荒诞不经,根本不值得相信。
  • 〔43〕
     

    guān
    shǐ
    qiū
     


    nγng
    jìn



     
    γr
    tuì
    退


    xiá
     

    yǒu
    shēn
    hòu
    zhī
    jiàn
     
  • ▓译:我看到史鳅,因为生前未能举荐蘧伯玉、斥退弥子瑕,临终时特意嘱咐家人劝谏国君。
  • 〔44〕
     
    xiāo

    qiě

     

    cáo
    shēn


    dài
     
  • ▓译:萧何临死前,也推荐曹参代替自己。
  • 〔45〕
     

    chγn
    zhī
    yòng
    xīn
     





     
  • ▓译:作为大臣,本来就应该如此用心!
  • 〔46〕
     
    βú
    guω


    rγn
    xīng
     


    rγn
    wáng
     
  • ▓译:国家可以因一个人而兴盛,也可以因一个人而灭亡。
  • 〔47〕
     
    xián
    zhě

    bēi

    shēn
    zhī

     
    γr
    yōu

    guω
    zhī
    shuāi
     


    βù
    yǒu
    xián
    zhě
     
    γr
    hòu



     
  • ▓译:贤人不会为自己的死亡感到悲伤,而是担忧国家的衰败,因此必须推选出新的贤能之人,然后才可以安心离世。
  • 〔48〕
     

    guǎn
    zhòng
    zhě
     



    zāi
     
  • ▓译:那么,管仲凭什么可以心安理得地死去呢?
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息2条))

网友留言
    【第1楼】贡献条目诞谩,应选màn音。
    古文之家网友:219.14.***发表于(2024/3/29)
    【第1_1楼】非常感谢来自热心读者{:219.144.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家小编回复于(2024/3/29)
      打印版文档下载
      您一定感兴趣的合集(推荐)
      苏洵作品推荐
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。