诸葛亮诫子书一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《诫子书》由诸葛亮创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/24 21:02:53
-
〔sān
三guó
国
·shǔ
蜀hàn
汉
〕zhū
诸gě
葛liàng
亮
- 〔1〕
fú
夫jωn
君zǐ
子zhī
之xíng
行
,jìng
静yǐ
以xiω
修shēn
身
,jiǎn
俭yǐ
以yǎng
养dé
德
。 - ▓译:一个君子的品行,以宁静的心绪来提高自身的德行修养,以节俭的生活来培养自己的品德。
- 〔2〕
fēi
非dγn
淡bó
泊wú
无yǐ
以míng
明zhì
志
,fēi
非níng
宁jìng
静wú
无yǐ
以zhì
致yuǎn
远
。 - ▓译:不能做到内心恬淡,不慕名利则不能明确自己的志向,不能做到宁静专一则不能实现自己的远大目标。
- 〔3〕
fú
夫xué
学xω
须jìng
静yě
也
,cái
才xω
须xué
学yě
也
,fēi
非xué
学wú
无yǐ
以guǎng
广cái
才
,fēi
非zhì
志wú
无yǐ
以chéng
成xué
学
。 - ▓译:学习必须做到静心专一,个人的才能来自刻苦的学习,不努力学习,就无法增长自己的才干,没有明确的志向,就无法在学习上有所成就。
- 〔4〕
yín
淫mγn
慢zé
则bù
不néng
能lì
励jīng
精
,xiǎn
险zγo
躁zé
则bù
不néng
能zhì
治xìng
性
。 - ▓译:放纵懈怠就无法振奋精神,轻薄浮躁则不能修养性情。
- 〔5〕
nián
年yǔ
与shí
时chí
驰
,yì
意yǔ
与rì
日βù
去
,suì
遂chéng
成kω
枯luò
落
,duō
多bù
不jiē
接shì
世
,bēi
悲shǒu
守βióng
穷lú
庐
,jiāng
将fù
复hé
何jí
及
! - ▓译:年纪随同时光而疾速逝去,意志随同岁月而丧失,最终年老志衰,大多对社会没有任何贡献,不被社会所重用,最终只能穷困潦倒,悲哀的守在自己的破屋里,到那贤者而后乐此,就算后悔又怎么来得及!
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息68条))
网友留言
【第58楼】贡献条目全文详解第一句,静以修身的解释“从宁静来提高自身的修养”,“从”改为“以”更合适吧
古文之家网友:222.18.***发表于(2024/12/19)
【第58_1楼】非常感谢来自热心读者{:222.187.*.*}的纠错指正,已对全文重译,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
古文之家网友人心为我何人:.***发表于(2023/11/21)
古文之家网友泥巴1uy:2.***发表于(2023/9/3)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/26)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/24)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/22)
古文之家网友白鹿鹿儿:22.***发表于(2023/8/20)
古文之家网友:125.39.***发表于(2023/8/17)
【第50楼】Friday so much fun with
古文之家网友玲花仙羽:11.***发表于(2023/8/8)
古文之家网友来自古德寺放荡.***发表于(2023/7/29)
古文之家网友:61.155.***发表于(2023/7/29)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/21)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/21)
古文之家网友爱忘野油v:1.***发表于(2023/7/8)
古文之家网友:183.23.***发表于(2023/6/23)
古文之家网友暖贴少年7a:.***发表于(2023/5/13)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/22)
古文之家网友天桥小半仙11.***发表于(2021/10/4)
【第41_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级上册》第(81)页 内容。以教材为准。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/3)
【第40_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友刘曜欣:111.***发表于(2022/12/6)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/15)
古文之家网友百度网友178.***发表于(2022/11/13)
古文之家网友若疏皖0dK:.***发表于(2022/11/13)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/6)
【第35_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级上册》第(81)页 内容。
古文之家网友乐迎夏侯fc:.***发表于(2022/10/31)
【第34_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级上册》第(81)页 内容。
【第33楼】为什么我的书上的不是“淫慢则不能励精”而是“慆慢则不能励精?”
古文之家网友染艾肜:183.***发表于(2022/10/11)
古文之家网友:124.95.***发表于(2022/9/20)
【第32_1楼】繁体版本是由程序自动转换而成,存在过多错误,为不误导读者,暂停繁体访问。
古文之家网友Xujia66.***发表于(2022/8/25)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/22)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/16)
古文之家网友温涵蓄5v:1.***发表于(2022/8/16)
古文之家网友:101.69.***发表于(2022/8/14)
古文之家网友妙风尽淡楼x:.***发表于(2022/8/11)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/1)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/22)
古文之家网友:61.155.***发表于(2022/7/21)
古文之家网友麻辣头6Z:1.***发表于(2022/7/18)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/11)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/10)
【第19楼】为什么“治”的读音在文中还没有改正呢?(治,通:冶“)
古文之家网友:150.13.***发表于(2022/6/28)
古文之家网友蘸缆呛D:12.***发表于(2022/5/21)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/5/15)
【第16楼】古文之家太👍了,每次背诗都是找古文之家
古文之家网友发现哈哈怪1V.***发表于(2022/4/30)
古文之家网友:221.17.***发表于(2021/8/11)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/22)
【第13楼】你好在吗聊聊人生?eat adanna。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/18)
【第12楼】是“非淡泊无以明志”,不是“非澹泊无以明志”
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/15)
【第12_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:14。116。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您的积极参与。
古文之家网友:119.86.***发表于(2020/11/16)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/22)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/17)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/13)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/2/6)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2019/11/8)
古文之家网友【管理大叔】.***发表于(2019/11/8)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2019/8/9)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2019/8/9)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2019/8/9)
古文之家网友:58.56..***发表于(2019/3/27)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2018/1/11)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2017/11/16)