古文之家 访问手机版

《折桂令·客窗清明》的原文打印版、对照翻译乔吉

《折桂令·客窗清明》由乔吉创作

原文:

折桂令·客窗清明

元代-乔吉

风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。甚情绪灯前,客怀枕畔,心事天涯。
三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。
    风风雨雨中梨花开始凋零,窄窄索带的门帘,纱窗小巧精致而玲珑。
    甚情绪灯前,客怀枕畔,心事天涯。
    一盏忽明忽暗的莹豆青灯,游子能有什么好心情,枕头上客子的情怀,心事重重全在天涯海角外的家中。
    三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。
    清愁太重太浓感觉白发特别特别长,五十年的人生令人感觉如同春梦的情境。
    蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙。
    忽然间抬头一看,只见人家正在准备过清明,顺着杨树和柳树,炊烟正在缓缓往屋檐上面升。

    注释:

    折桂令:曲牌名。 
    客:在外乡居住。 
    窄索:窄小。 
    帘栊:带窗帘的窗户。 
    甚:谓无,没有。 
    客怀:客居在外的情怀。 
    心事天涯:指重重心事,天涯漂泊的苦境。 
    三千丈:夸张地表现了愁思的深长,化用李白《秋浦歌》“白发三千丈”。 
    蓦:忽然。 
    檐牙:屋檐凸起,犹如牙齿。一说檐际翘出如牙的部位。 

乔吉相关作品
      肝肠百炼炉间铁,富贵三更枕上蝶,功名两字酒中蛇。尖风薄雪,残杯冷炙,掩清灯...
      不占龙头选,不入名贤传。时时酒圣,处处诗禅。烟霞状元,江湖醉仙,笑谈便是编...
      为友人作   搅柔肠离恨病相兼,重聚首佳期卦怎占?豫章城开了座相思店。闷勾...
      凤酥不将腮斗儿匀,巧倩含娇俊。红镌玉有痕,暖嵌花生晕。旋窝儿粉香都是春。 ...
      莺莺燕燕春春,花花柳柳真真,事事风风韵韵,娇娇嫩嫩,停停当当人人。 ...
    打印版文档下载
    乔吉(元代)

      乔吉(1280~1345)元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章

    折桂令(词牌名)

    此调又名《百字折桂令》、《天香引》、《秋风一枝》、《蟾宫曲》。此调为元人小令曲名。

    折桂令·客窗清明图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。