中国古文之家 访问手机版

《塞鸿秋·浔阳即景》的原文打印版、对照翻译(周德清)

《塞鸿秋·浔阳即景》由周德清创作

题记:

浔阳江,即长江流经江西九江的那段。此曲是作者傍晚登浔阳城楼的即兴写景之作,具体作年不详。

原文:

塞鸿秋·浔阳即景

元代-周德清

长江万里白如练,淮山数点青如淀。江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。晚云都变露,新月初学扇。塞鸿一字来如线。

    对照翻译:

    长江万里白如练,淮山数点青如淀。
    万里奔流的长江,像一匹白色的素绢,对岸几处小点,像是染上了青色的颜料,那是淮地的远山。
    江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。
    几片白帆,箭一般地驶过了江面,而近处的高山上,长长的泉流飞下,犹如一道流电。
    晚云都变露,新月初学扇。
    天色渐渐昏黄,暮色中的云层难以分辨,仿佛化作了这满地的露点,一钩新月模仿着扇形,在天上高悬。
    塞鸿一字来如线。
    逼近了,逼近了,成“一”字的横线在空中排开,那是北方飞来的大雁。

    注释:

    浔阳:今江西九江市。

    即景:写眼前景物。

    练:白绢。

    淮山:泛指长江以北淮河流域的山。

    淀:同“靛”,即靛青,一种青兰色染料。

    江帆:江面上的船。

    “新月”句:新月开始像团扇那样圆了起来。

    塞鸿:边地的鸿雁。

    新月初学扇:言新出的月亮,圆得象团扇似的。班婕妤《怨歌行》:“裁成合欢扇,团团似明月。”

周德清相关作品
    长江万里白如练,淮山数点青如淀。江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。晚云都变露,新...
      月光,桂香,趁着风飘荡。   砧声催动一天霜,过雁声嘹亮;叫起离情,敲残愁...
      鬓鸦,脸霞,屈杀将陪嫁;规模全是大人家,不在红娘下。   笑眼偷瞧,文谈回...
    打印版文档下载
    周德清(元代)
    暂无
    塞鸿秋·浔阳即景图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。