- 对照翻译:
姜与子犯谋,醉而载之以行。
姜氏与子犯商量,把重耳灌醉了,用车送走。
醒,以戈逐子犯,曰:“
重耳酒醒之后,拿起一把戈就追打子犯,说:“
若无所济,吾食舅氏之肉,其知餍乎!”
如果事业不成功,我就算吃了你舅舅的肉,也不能满足啊!”
舅犯走,且对曰:“
子犯一边逃一边回答说:“
若无所济,余未知死所,谁能与豺狼争食?
假如事业不成功,我还不知道死在哪里呢,谁又能与豺狼争着吃我的肉呢?
若克有成,公子无亦晋之柔嘉,是以甘食。
假如事业成功的话,那么公子不也就有了晋国最柔脆嘉美的食品,都是你爱吃的。
偃之肉腥臊,将焉用之?”
我狐偃的肉腥臊难闻,又怎么吃呢?”
遂行。
于是,他们一行就启程上路了。

