古文之家 访问手机版

《魏绛谏悼公伐诸戎》的原文打印版、对照翻译及详解国语

《魏绛谏悼公伐诸戎》由国语创作

原文:

魏绛谏悼公伐诸戎

先秦-国语

  五年,无终子嘉父使孟乐因魏庄子纳虎豹之皮以和诸戎。公曰:“戎、狄无亲而好得,不若伐之。”魏绛曰:“劳师于戎,而失诸华,虽有功,犹得兽而失人也,安用之?且夫戎、狄荐处,贵货而易土。予之货而获其土,其利一也;边鄙耕农不儆,其利二也;戎、狄事晋,四邻莫不震动,其利三也。君其图之!”公说,故使魏绛抚诸戎,于是乎遂伯。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      五年,无终子嘉父使孟乐因魏庄子纳虎豹之皮以和诸戎。
      晋悼公五年,无终国国君嘉父派孟乐通过魏绛的关系献虎豹皮,请求晋国与戎族各部落和好。
    公曰:“
    悼公说:“
    戎、狄无亲而好得,不若伐之。”
    戎人、狄人与我们没有亲缘恩义而贪得财货,不如讨伐它们。”
    魏绛曰:“
    魏绛说:“
    劳师于戎,而失诸华,虽有功,犹得兽而失人也,安用之?
    对戎人用兵,而失掉中原各国,即使成功,就像获得禽兽而失掉了人一样,有什么用处呢?
    且夫戎、狄荐处,贵货而易土。
    而且戎人、狄人聚族而居,重视财货而轻视土地。
    予之货而获其土,其利一也;
    给予它们财货而获得他们的土地,这是第一个好处;
    边鄙耕农不儆,其利二也;
    边境一带耕作的农民不再警戒担忧,这是第二个好处;
    戎、狄事晋,四邻莫不震动,其利三也。
    戎人、狄人奉事晋国,四方的邻国没有不恐惧的,这是第三个好处。
    君其图之!”
    请君王仔细地考虑考虑。”
    公说,故使魏绛抚诸戎,于是乎遂伯。
    悼公听了很高兴,便派魏绛安抚戎族各部落,于是就称霸天下。

国语相关作品
      献公卜伐骊戎,史苏占之,曰:“胜而不吉。”公曰:“何谓也?”对曰:“遇兆,...
      厉王虐,国人谤王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,...
      海鸟曰“爰居”,止于鲁东门之外二日。臧文仲使国人祭之。展禽曰:“越哉,臧孙...
      宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:“古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛...
      公父文伯退朝,朝其母,其母方绩,文伯曰:“以歜之家而主犹绩,惧干季孙之怒也...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    国语(先秦)
    暂无
    魏绛谏悼公伐诸戎图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。