古文之家会员中心访问手机版

《黄帝内经·灵枢·营卫生会》的原文打印版、繁体版、对照翻译及详解黄帝内经

《黄帝内经·灵枢·营卫生会》由黄帝内经创作

原文:

黄帝内经·灵枢·营卫生会

先秦至西汉-黄帝内经

  黄帝问于岐伯曰:人焉受气?阴阳焉会?何气为营?何气为卫?营安从生?卫于焉会?老壮不同气,阴阳异位,愿闻其会。
  岐伯答曰:人受气于谷,谷入于胃,以传与肺,五脏六腑,皆以受气,其清者为营,浊者为卫,营在脉中,卫在脉外,营周不休,五十而复大会,阴阳相贯,如环无端。卫气行于阴二十五度,行于阳二十五度,分为昼夜,故气至阳而起,至阴而止。故曰,日中而阳陇为重阳,夜半而阴陇为重阴。故,太阴主内,太阳主外,各行二十五度,分为昼夜。夜半为阴陇,夜半后而为阴衰,平旦阴尽而阳受气矣。日中而(别本作为)阳陇,日西而阳衰,日入阳尽而阴受气矣。夜半而大会,万民皆卧,命曰合阴,平旦阴尽而阳受气,如是无已,与天地同纪。
  黄帝曰:老人之不夜瞑者,何气使然?少壮之人,不昼瞑者,何气使然?
  岐伯答曰:壮者之气血盛,其肌肉滑,气道通,营卫之行不失其常,故昼精而夜瞑。老者之气血衰,其肌肉枯,气道涩,五脏之气相抟,其营气衰少而卫气内伐,故昼不精,夜不瞑。
  黄帝曰:愿闻营卫之所行,皆何道从来?
  岐伯答曰:营出于中焦,卫出于上焦。
  黄帝曰:愿闻三焦之所出。
  岐伯答曰:上焦出于胃上口,并咽以上,贯膈,而布胸中,走腋,循太阴之分而行,还至(别本作注)(手)阳明,上至舌,下(注)足阳明,常与营俱行于阳二十五度,行于阴亦二十五度,一周也。故五十度而复大会于手太阴矣。
  黄帝曰:人有热饮食下胃,其气未定,汗则出,或出于面,或出于背,或出于身半,其不循卫气之道而出,何也?
  岐伯曰:此外伤于风,内开腠理,毛蒸理泄,卫气走之,固不得循其道,此气慓悍滑疾,见开而出,故不得从其道,故命曰漏泄。
  黄帝曰:愿闻中焦之所出。
  岐伯答曰:中焦亦并胃中,出上焦之后,此所受气者,泌糟粕,蒸津液,化其精微,上注于肺脉,乃化而为血,以奉生身,莫贵于此,故独得行于经隧,命曰营气。
  黄帝曰:夫血之与气,异名同类。何谓也?
  岐伯答曰:营卫者,精气也。血者,神气也。故血之与气,异名同类焉。故夺血者无汗,夺汗者无血,故人生有两死而无两生。
  黄帝曰:愿闻下焦之所出。
  岐伯答曰:下焦者,别回肠,注于膀胱而渗入焉。故水谷者,常并居于胃中,成糟粕,而俱下于大肠,而成下焦,渗而俱下,济泌别汁,循下焦而渗入膀胱焉。
  黄帝曰:人饮酒,酒亦入胃,谷未熟而小便独先下,何也?
  岐伯答曰:酒者,熟谷之液也。其气悍以清,故后谷而入,先谷而液出焉。
  黄帝曰:善。余闻上焦如雾,中焦如沤,下焦如渎,此之谓也。

    黄帝内经·灵枢·营卫生会繁体版(已校对):

    黃帝問於岐伯曰:人焉受氣?陰陽焉會?何氣為營?何氣為衛?營安從生?衛於焉會?老壯不同氣,陰陽異位,願聞其會。
      岐伯答曰:人受氣於穀,穀入於胃,以傳與肺,五臟六腑,皆以受氣,其清者為營,濁者為衛,營在脈中,衛在脈外,營周不休,五十而復大會,陰陽相貫,如環無端。衛氣行於陰二十五度,行於陽二十五度,分為晝夜,故氣至陽而起,至陰而止。故曰,日中而陽隴為重陽,夜半而陰隴為重陰。故,太陰主內,太陽主外,各行二十五度,分為晝夜。夜半為陰隴,夜半後而為陰衰,平旦陰盡而陽受氣矣。日中而(別本作為)陽隴,日西而陽衰,日入陽盡而陰受氣矣。夜半而大會,萬民皆臥,命曰合陰,平旦陰盡而陽受氣,如是無已,與天地同紀。
      黃帝曰:老人之不夜瞑者,何氣使然?少壯之人,不晝瞑者,何氣使然?
      岐伯答曰:壯者之氣血盛,其肌肉滑,氣道通,營衛之行不失其常,故晝精而夜瞑。老者之氣血衰,其肌肉枯,氣道澀,五臟之氣相摶,其營氣衰少而衛氣內伐,故晝不精,夜不瞑。
      黃帝曰:願聞營衛之所行,皆何道從來?
      岐伯答曰:營出於中焦,衛出於上焦。
      黃帝曰:願聞三焦之所出。
      岐伯答曰:上焦出於胃上口,並咽以上,貫膈,而布胸中,走腋,循太陰之分而行,還至(別本作注)(手)陽明,上至舌,下(注)足陽明,常與營俱行於陽二十五度,行於陰亦二十五度,一周也。故五十度而復大會於手太陰矣。
      黃帝曰:人有熱飲食下胃,其氣未定,汗則出,或出於面,或出於背,或出於身半,其不循衛氣之道而出,何也?
      岐伯曰:此外傷於風,內開腠理,毛蒸理泄,衛氣走之,固不得循其道,此氣慓悍滑疾,見開而出,故不得從其道,故命曰漏泄。
      黃帝曰:願聞中焦之所出。
      岐伯答曰:中焦亦並胃中,出上焦之後,此所受氣者,泌糟粕,蒸津液,化其精微,上注於肺脈,乃化而為血,以奉生身,莫貴於此,故獨得行於經隧,命曰營氣。
      黃帝曰:夫血之與氣,異名同類。何謂也?
      岐伯答曰:營衛者,精氣也。血者,神氣也。故血之與氣,異名同類焉。故奪血者無汗,奪汗者無血,故人生有兩死而無兩生。
      黃帝曰:願聞下焦之所出。
      岐伯答曰:下焦者,別回腸,注於膀胱而滲入焉。故水穀者,常並居於胃中,成糟粕,而俱下於大腸,而成下焦,滲而俱下,濟泌別汁,循下焦而滲入膀胱焉。
      黃帝曰:人飲酒,酒亦入胃,穀未熟而小便獨先下,何也?
      岐伯答曰:酒者,熟穀之液也。其氣悍以清,故後穀而入,先穀而液出焉。
      黃帝曰:善。余聞上焦如霧,中焦如漚,下焦如瀆,此之謂也。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      黄帝问于岐伯曰:
      黄帝问岐伯说:
    人焉受气?
    人是从什么地方得到的精气?
    阴阳焉会?
    阴阳是在哪里交会?
    何气为营?
    什么气为营气?
    何气为卫?
    什么气为卫气?
    营安从生?
    营卫二气是从哪里生成的?
    卫于焉会?
    卫气又是如何与营气交会的?
    老壮不同气,阴阳异位,愿闻其会。
    老人和壮年人气的盛衰不相同,营卫二气的运行部位也不同,我想知道他们是如何会合的。
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    人受气于谷,谷入于胃,以传与肺,五脏六腑,皆以受气,其清者为营,浊者为卫,营在脉中,卫在脉外,营周不休,五十而复大会,阴阳相贯,如环无端。
    人身的营卫之气是由水谷产生的,水谷进入胃中,化生为水谷精气,水谷精气传至肺,再借肺气的输布功能传送周身,从而五脏六腑皆可接受水谷精气,其水谷精气中清轻而富于营养作用者为营气,其中重浊而剽悍者为卫气,营气循行在经脉之中,卫气行于经脉之外,营卫二气没有休止地循行运转,一昼夜运行人体五十周次,然后会合一次,由此,沿着阴经、阳经交替循环运转,没有终止。
    卫气行于阴二十五度,行于阳二十五度,分为昼夜,故气至阳而起,至阴而止。
    卫气的循行是夜间行于内脏二十五周,白天循行于阳经也是二十五周,以此而分出了昼夜,卫气行于阳经时,人便醒来开始活动,夜间气行于内脏时,人体就进入睡眠状态了。
    故曰,日中而阳陇为重阳,夜半而阴陇为重阴。
    中午的时候,因为卫气都从内脏运转到了阳经,阳经的卫气最盛,故称为重阳,夜半时因为卫气都从阳经转运到了内脏,内脏的卫气最盛而称为重阴。
    故,太阴主内,太阳主外,各行二十五度,分为昼夜。
    营气行于脉中,起于手太阴肺经又终于手太阴肺经,因此说太阴经主持营气的运行,卫气行于脉外,始于足太阳膀胱经又止于足太阳膀胱经,所以说太阳经主持卫气的运行,营气周流十二经,昼夜各二十五周次,卫气昼行于阳,夜行于阴,亦各二十五周次,划分昼夜各半。
    夜半为阴陇,夜半后而为阴衰,平旦阴尽而阳受气矣。
    夜半阴气最盛为阴陇,夜半过后则阴气渐衰,待到黎明时阴气已衰尽,而阳气渐盛。
    日中而(别本作为)阳陇,日西而阳衰,日入阳尽而阴受气矣。
    中午阳气最盛为阳陇,夕阳西下时阳气渐衰,黄昏之时阳气已衰尽,而阴气渐盛。
    夜半而大会,万民皆卧,命曰合阴,平旦阴尽而阳受气,如是无已,与天地同纪。
    夜半时,营气和卫气皆在阴分运行,正是二者相互会合的时候,人在这时都已经入睡了,因此称为合阴,到黎明的时候内脏卫气衰尽,而阳经卫气开始运行,就是这样没有终止,如同天地日月一样有规律。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    老人之不夜瞑者,何气使然?
    老人在夜里睡眠不安是什么原因造成的呢?
    少壮之人,不昼瞑者,何气使然?
    年轻人白天精力充沛,又是什么原理呢?
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    壮者之气血盛,其肌肉滑,气道通,营卫之行不失其常,故昼精而夜瞑。
    年轻力壮的人气血盛满,肌肉滑利,气道就通畅,营气和卫气就能很正常的运行,因此白天能精力充沛,夜里睡眠也安稳。
    老者之气血衰,其肌肉枯,气道涩,五脏之气相抟,其营气衰少而卫气内伐,故昼不精,夜不瞑。
    而老年人气血衰弱,肌肉枯槁,其气道就艰涩不通,五脏之气不能相互沟通和协调,营气衰少,卫气内扰,营卫失调,不能以正常规律运行,因此表现为白天精力不充沛,而夜里难以入睡。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    愿闻营卫之所行,皆何道从来?
    我想知道营气和卫气,都是从什么地方发出的呢?
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    营出于中焦,卫出于上焦。
    营气出自于中焦,卫气出自于上焦。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    愿闻三焦之所出。
    我想听您说说三焦之气从何而起,又是如何运行的呢?
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    上焦出于胃上口,并咽以上,贯膈,而布胸中,走腋,循太阴之分而行,还至(别本作注)(手)阳明,上至舌,下(注)足阳明,常与营俱行于阳二十五度,行于阴亦二十五度,一周也。
    上焦之气起于胃的上口,走咽部上行并布散于胸中,经过腋下,沿手太阴肺经的走向运行,在手指尖交会于手阳明大肠经,向上到达舌,又交会于足阳明胃经而循经运行,上焦之气通常与营气并行于阳二十五周,行于阴也是二十五周,一个昼夜是一个循环。
    故五十度而复大会于手太阴矣。
    共行五十周,而后又回到手太阴肺经完成一个循环。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    人有热饮食下胃,其气未定,汗则出,或出于面,或出于背,或出于身半,其不循卫气之道而出,何也?
    有的人食用很热的饮食,刚刚吃下,还没有转化为水谷精气(即认为尚未转化为营卫之气),就已经出汗了,有的是面部出汗,有的是背部出汗,有的是半身出汗,都不是按照卫气的化生和循行的通路,这是什么原因呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    此外伤于风,内开腠理,毛蒸理泄,卫气走之,固不得循其道,此气慓悍滑疾,见开而出,故不得从其道,故命曰漏泄。
    这是由于在外受到了风邪的侵袭,在内又受食热之气的影响导致腠理开泄,毛孔张大而汗液蒸腾,在肌表腠理疏松的地方,卫气流泄,也就不能按照原来的通路循行了,卫气的性质为彪悍滑利,行走迅速,遇到开放的孔道就会流泄而出,这种情况下就不能沿卫气本来循行的通路运行,这就命名为漏泄。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    愿闻中焦之所出。
    我想知道中焦之气是从什么地方发出呢?
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    中焦亦并胃中,出上焦之后,此所受气者,泌糟粕,蒸津液,化其精微,上注于肺脉,乃化而为血,以奉生身,莫贵于此,故独得行于经隧,命曰营气。
    中焦之气也是出自胃的上口,位置在上焦的下面,中焦所受的水谷之气,经过排泌糟粕、蒸发津液,而将化生出精微的物质,上行注于肺脉,同时将水谷化生的精微物质化为血液,以濡养全身,这种气是人身上最珍贵的物质,能够独自通行于十二经脉之中,名为营气。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    夫血之与气,异名同类。
    血和气,虽然名字不同,但却是同一类物质。
    何谓也?
    这是什么意思呢?
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    营卫者,精气也。
    营气和卫气都是源自水谷精气。
    血者,神气也。
    血是神气的物质基础,也是水谷精气化生。
    故血之与气,异名同类焉。
    因此血与营卫之气,只是不同名,却是同一类的物质。
    故夺血者无汗,夺汗者无血,故人生有两死而无两生。
    因此说血液耗伤过度的人不能再发其汗,因为汗脱则卫气亦伤,脱汗而伤卫气的人也不能再用活血、放血的疗法,所以,如果既脱汗又亡血则死,仅有脱汗或仅有失血则尚存生机。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    愿闻下焦之所出。
    我想知道下焦之气所发出的地方。
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    下焦者,别回肠,注于膀胱而渗入焉。
    下焦之气出在胃的下口,沿大肠曲折下行,又将水液注入膀胱,逐渐渗泄。
    故水谷者,常并居于胃中,成糟粕,而俱下于大肠,而成下焦,渗而俱下,济泌别汁,循下焦而渗入膀胱焉。
    所以水谷等饮食物质,经常贮存在胃中,经过消化,形成的糟粕向下输送至大肠,受到下焦之气的控制,并将其中的水液在大肠中泌分清、浊,清者由下焦之气送入膀胱,浊者排出体外。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    人饮酒,酒亦入胃,谷未熟而小便独先下,何也?
    人饮酒的时候,酒也是与水谷一起入胃的,但是为什么水谷尚未运化完,而小便已经先下来了呢?
      岐伯答曰:
      岐伯回答说:
    酒者,熟谷之液也。
    酒是粮食酿造出来的液体(即已经经过了人为的腐熟)。
    其气悍以清,故后谷而入,先谷而液出焉。
    其气强劲而且滑利(类似于卫气),所以即使是在水谷之后而食入,却能在食物消化完之前就成为水液排出了。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    善。
    很对!
    余闻上焦如雾,中焦如沤,下焦如渎,此之谓也。
    我曾听说,人体内上焦(心、肺)的作用为升化蒸腾,就像天空的雾露一样,轻清弥漫,中焦(脾、胃)的作用为腐熟谷物,就像在水中沤浸一样能使食物之发生变化,下焦(肾、膀胱、大肠)的作用为决渎流通,就像沟渠一样,不断地将水液和糟粕排出体外,就是这个道理。

    注释:

    〔焉〕此处为疑问代词,相当于“如何”“从哪里”,用于询问气的来源与交会。
    〔会〕指交会汇聚,文中特指阴阳二气的交合运行。
    〔营〕指营气,属阴,行于脉中,由水谷精微中清轻部分化生,主滋养周身。
    〔卫〕指卫气,属阳,行于脉外,由水谷精微中浊重部分化生,主温煦防御。
    〔老壮不同气〕指老年人与壮年人之气血盛衰运行状态存在差异。
    〔阴阳异位〕指营气行于脉内(阴位)卫气行于脉外(阳位)的位置区别。
    〔清者为营,浊者为卫〕清浊指水谷精微的性质分化;清轻部分化为营气,重浊部分化为卫气。
    〔五十而复大会〕指营卫二气昼夜各运行二十五度,一昼夜共五十周次后重新会合于手太阴肺经。
    〔阴阳相贯,如环无端〕形容营卫二气在全身循环贯通,周流不息,如圆环无始无终。
    〔度〕指周次度数,为古代计量气血运行周期的单位。
    〔陇〕通“隆”,有隆盛充满之意,形容阴阳之气在特定时辰达到最旺盛状态。
    〔太阴主内,太阳主外〕太阴指手太阴肺经,主营气运行于内;太阳指足太阳膀胱经,主卫气运行于体表。
    〔合阴〕指夜半时分营卫二气大会于内脏,人体进入睡眠状态,与自然界阴气盛极相应。
    〔昼精而夜瞑〕精指精神清爽;瞑指闭目入睡,形容少壮者白天精神充沛夜晚安眠。
    〔气道涩〕指气血运行的通道滞涩不畅。
    〔相抟〕指五脏之气相互搏结不协调。
    〔卫气内伐〕指卫气内扰攻伐于内,失去正常的温煦卫外功能。
    〔上焦如雾〕形容上焦宣发卫气与津液如雾气般弥漫布散。
    〔中焦如沤〕沤指浸泡发酵,比喻中焦腐熟水谷化生精微的过程。
    〔下焦如渎〕渎指沟渠水道,形容下焦排泄糟粕与水液的功能如沟渠般疏通下行。

黄帝内经相关作品
      黄帝问于少俞曰:五味入于口也,各有所走,各有所病。酸走筋,多食之,令人癃;...
      黄帝曰:经脉十二,而手太阴、足少阴、阳明独动不休,何也?   岐伯曰:是明...
      黄帝问于岐伯曰:余闻刺有五禁,何谓五禁?   岐伯曰:禁其不可刺也。   ...
      黄帝曰:余以小针为细物也,夫子乃言上合之于天,下合之于地,中合之于人,余以...
      黄帝曰:卫气之留于腹中,稸积不行,菀蕴不得常所,使人支胁胃中满,喘呼逆息者...
    打印版文档下载
    * 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    黄帝内经(先秦至西汉)

    《黄帝内经》是一本综合性的医书,在黄老道家理论上建立了中医学上的“阴阳五行学说”、“脉象学说”、“藏象学说”、“经络学说”、“病因学说”、“病机学说”、“

    黄帝内经·灵枢·营卫生会图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。