古文之家 访问手机版

《靖郭君善齐貌辨》的原文打印版、对照翻译及详解战国策

《靖郭君善齐貌辨》由战国策创作

原文:

靖郭君善齐貌辨

先秦-战国策

  靖郭君善齐貌辨。齐貌辨之为人也多疵,门人弗说。士尉以证靖郭君,靖郭君不听,士尉辞而去。孟尝君又窃以谏,靖郭君大怒曰:“刬而类,破吾家。苟可慊齐貌辨者,吾无辞为之。”于是舍之上舍,令长子御,旦暮进食。
  数年,威王薨,宣王立。靖郭君之交,大不善于宣王,辞而之薛,与齐貌辨俱留。无几何,齐貌辨辞而行,请见宣王。靖郭君曰:“王之不说婴甚,公往必得死焉。”齐貌辨曰:“固不求生也,请必行。”靖郭君不能止。
  齐貌辨行至齐,宣王闻之,藏怒以待之。齐貌辨见宣王,王曰:“子,靖郭君之所听爱夫。”齐貌辨曰:“爱则有之,听则无有。王之方为太子之时,辨谓靖郭君曰:‘太子相不仁,过颐豕视,若是者信反。不若废太子,更立卫姬婴儿郊师。’靖郭君泣而曰:‘不可,吾不忍也。’若听辨而为之,必无今日之患也。此为一。至于薛,昭阳请以数倍之地易薛,辨又曰:‘必听之。’靖郭君曰:‘受薛于先王,虽恶于后王,吾独谓先王何乎!且先王之庙在薛,吾岂可以先王之庙与楚乎!’又不肯听辨。此为二。”宣王大息,动于颜色,曰:“靖郭君之于寡人,一至此乎!寡人少,殊不知此。客肯为寡人来靖郭君乎?”齐貌辨对曰:“敬诺。”
  靖郭君衣威王之衣,冠舞其剑,宣王自迎靖郭君于郊,望之而泣。靖郭君至,因请相之。靖郭君辞,不得已而受。七日,谢病强辞。靖郭君辞不得,三日而听。
  当是时,靖郭君可谓能自知人矣!能自知人,故人非之不为沮。此齐貌辨之所以外生乐患趣难者也。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      靖郭君善齐貌辨。
      靖郭君对待门客齐貌辨非常友好。
    齐貌辨之为人也多疵,门人弗说。
    可是齐貌辨为人不拘小节,因此门客们都讨厌他。
    士尉以证靖郭君,靖郭君不听,士尉辞而去。
    有个叫士尉的人曾为此劝说靖郭君赶走齐貌辨,靖郭君没有接受他的意见,士尉辞别离去。
    孟尝君又窃以谏,靖郭君大怒曰:“
    后来孟尝君田文也在暗中劝说驱逐齐貌君,没想到田婴却大发脾气说:“
    刬而类,破吾家。
    即使将来有人铲除我的家族,捣毁我的家业。
    苟可慊齐貌辨者,吾无辞为之。”
    只要能对齐貌辨有好处,我也宁可让他去做!”
    于是舍之上舍,令长子御,旦暮进食。
    从那以后田婴就给齐貌辨上等的客舍住,并且派长子为他驾车,朝夕侍候。
      数年,威王薨,宣王立。
      几年以后,齐威王驾崩,由田婴的异母兄宣王即位。
    靖郭君之交,大不善于宣王,辞而之薛,与齐貌辨俱留。
    田婴跟宣王合不来,于是就离开首都到自己的封士薛地来住,齐貌辨也跟他一同到了薛城。
    无几何,齐貌辨辞而行,请见宣王。
    没多久,齐貌辨决定辞别田婴,请求回到齐国去见宣王。
    靖郭君曰:“
    这时田婴就说:“
    王之不说婴甚,公往必得死焉。”
    君王既然很讨厌我田婴,你去见他,必定会被其所杀!”
    齐貌辨曰:“
    齐貌辨说:“
    固不求生也,请必行。”
    臣根本就不想活,所以臣一定要去。”
    靖郭君不能止。
    田婴也无法阻止,于是齐貌辨就去见宣王。
      齐貌辨行至齐,宣王闻之,藏怒以待之。
      齐貌辨到了齐国首都临淄,宣王很早就知道他来,他满心怒气地等着齐貌辨。
    齐貌辨见宣王,王曰:“
    齐貌辨拜见宣王后,宣王首先问他说:“
    子,靖郭君之所听爱夫。”
    你是靖郭君手下的宠臣,靖郭君是不是一切都听你的呢?
    齐貌辨曰:“
    齐貌辨回答说:“
    爱则有之,听则无有。
    臣是靖郭君的宠臣并不错,但要说靖郭君什么都听臣的那倒未必。
    王之方为太子之时,辨谓靖郭君曰:“
    大王还是太子时,臣曾对靖郭君说:“
    太子相不仁,过颐豕视,若是者信反。
    太子长相不仁,下巴太大,看起来好像一头猪。
    不若废太子,更立卫姬婴儿郊师。
    让这种人当国王,施政必然违背正道,所以不如把太子废掉,改立卫姬之子效师为太子。’
    靖郭君泣而曰:“’
    可是靖郭君竟然哭着对臣说:“
    不可,吾不忍也。
    不可以这样做,我不忍心这样做。’
    若听辨而为之,必无今日之患也。’
    假如靖郭君什么都听我的,那么靖郭君也不会遭受今天这样的迫害。
    此为一。
    此其一。
    至于薛,昭阳请以数倍之地易薛,辨又曰:“
    当靖君到了薛城,楚相昭阳要用几倍的土地来换薛地,我又向靖郭君说:“
    必听之。
    一定要接受这个请求。’
    靖郭君曰:“’
    靖郭君说:“
    受薛于先王,虽恶于后王,吾独谓先王何乎!
    从先王那里接受薛地,现在即使与后王关系不好,如果把薛地交换出去,将来死后我向先王如何交待呢?
    且先王之庙在薛,吾岂可以先王之庙与楚乎!”
    况且先王的宗庙就在薛地,我难道能把先王的宗庙交给楚国吗!”
    又不肯听辨。
    他又不肯听从我的建议。
    此为二。”
    这是第二件事。”
    宣王大息,动于颜色,曰:“
    齐宣王听了不禁长声叹息,脸色也变了,说:“
    靖郭君之于寡人,一至此乎!
    靖郭君对寡人的感情竟然深到这种程度啊!
    寡人少,殊不知此。
    我太年轻了,很不了解这些事情。
    客肯为寡人来靖郭君乎?”
    您愿意替我把靖郭君请回来吗?”
    齐貌辨对曰:“
    齐貌辨回答说:“
    敬诺。”
    谨遵王命。”
      靖郭君衣威王之衣,冠舞其剑,宣王自迎靖郭君于郊,望之而泣。
      靖郭君穿戴上齐威王赐给的衣服帽子,佩带赐给的宝剑,齐宣王亲自到郊外迎接靖郭君,望着他就开始哭泣。
    靖郭君至,因请相之。
    靖郭君到了朝廷,齐宣王就请他做国相。
    靖郭君辞,不得已而受。
    靖郭君表示辞谢,后来推辞不掉才接受了。
    七日,谢病强辞。
    七天以后,又以有病为名坚决要求辞职。
    靖郭君辞不得,三日而听。
    一开始还是不被批准,三天之后齐宣王才批准他辞职。
      当是时,靖郭君可谓能自知人矣!
      此时此刻,应该明白靖郭君有知人之明啊!
    能自知人,故人非之不为沮。
    自己能够了解别人,所以即使有人非议那个人,他也不怀疑自己的判断力。
    此齐貌辨之所以外生乐患趣难者也。
    这也就是齐貌辨之所以置生死于度外、乐于解忧患、急于救人危难的原因。

战国策相关作品
      卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地...
      卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊...
      卫嗣君病。富术谓殷顺且曰:“子听吾言也以说君,勿益损也,君必善子。人生之所...
      卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“...
      秦攻卫之蒲,胡衍谓樗里疾曰:“公之伐蒲,以为秦乎?以为魏乎?为魏则善,为秦...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    战国策(先秦)

    《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

    靖郭君善齐貌辨图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。