古文之家 访问手机版

《楼啎约秦魏》的原文打印版、对照翻译战国策

《楼啎约秦魏》由战国策创作

原文:

楼啎约秦魏

先秦-战国策

  楼啎约秦、魏,魏太子为质,纷疆欲败之。谓太后曰:“国与还者也,败秦而利魏,魏必负之。负秦之日,太子为粪矣。”太后坐王而泣。王因疑于太子,令之留于酸枣。楼子患之。昭衍为周之梁,楼子告之。昭衍见梁王,梁王曰:“何闻?”曰:“闻秦且伐魏。”王曰:“为期与我约矣。”曰:“秦疑于王之约,以太子留酸枣而不之秦。秦王之计曰:‘魏不与我约,必攻我;我与其处而待之见攻,不如先伐之。’以秦强折节而下与国,臣恐其害于东周。”

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      楼啎约秦、魏,魏太子为质,纷疆欲败之。
      楼梧使秦、魏两国结成联盟,魏王打算让魏太子到秦国去做人质,纷强想破坏这件事情。
    谓太后曰:“
    就去对魏太后说:“
    国与还者也,败秦而利魏,魏必负之。
    国家之间的关系反复无常,如果一件事对秦国有害而对魏国有利,魏国自然要背弃秦国。
    负秦之日,太子为粪矣。”
    背离秦国的那一天,太子的身价必定卑贱如同粪土了。”
    太后坐王而泣。
    太后让魏王坐下,自己便哭泣起来。
    王因疑于太子,令之留于酸枣。
    于是魏王对太子为人貭的事产生了疑虑,太子留在酸枣,不去秦国。
    楼子患之。
    楼啎为此而担心。
    昭衍为周之梁,楼子告之。
    这时,昭衍为周室的事正好来到犬梁,楼梧把魏王不肯让太子做人质的事告诉了他。
    昭衍见梁王,梁王曰:“
    昭衍来见魏王,魏王说:“
    何闻?”
    听到什么消息了?”
    曰:“
    昭衍说:“
    闻秦且伐魏。”
    听说秦国打算进攻魏国。”
    王曰:“
    魏王说:“
    为期与我约矣。”
    送太子做人质的事已经定好截期了,秦玉与我有约在先。”
    曰:“
    昭衍说:“
    秦疑于王之约,以太子留酸枣而不之秦。
    秦国怀疑大王的信约,因为您把太子留在酸枣不肯让他到秦园去。
    秦王之计曰:
    秦玉曾核讨说:
    ‘魏不与我约,必攻我;
    ‘魏国不与我践约,必定要进攻我;
    我与其处而待之见攻,不如先伐之。
    我与其在这里等他们来进攻,不如先去进攻他们。’
    以秦强折节而下与国,臣恐其害于东周。”’
    以泰国的强大,改变主意而去联合盟国,我唯恐他们将先取道东周。”

战国策相关作品
      卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地...
      卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊...
      卫嗣君病。富术谓殷顺且曰:“子听吾言也以说君,勿益损也,君必善子。人生之所...
      卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“...
      秦攻卫之蒲,胡衍谓樗里疾曰:“公之伐蒲,以为秦乎?以为魏乎?为魏则善,为秦...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    战国策(先秦)

    《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

    楼啎约秦魏图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。